Je précise que le descriptif de l’occupation de la plaine est valable pour tous les sites présents sur ce forum.
Toutefois, et je le répète, pour être concis et précis à la fois (BG issu des Notes de César) l’auteur ne pouvait qu’utiliser le mot le plus approprié.
Point de place pour la littérature, les effets de style et autres, beaucoup des personnes veulent qu'il en soit ainsi.
Pour être complètement précis et dans le souci du détail, comme dirait Vieux Sage, peut-on expliquer, à Chaux et à Eternoz, dans la phrase suivante, « Erat ex oppido Alesia despectus in campum » :
A Chaux, la présence du mot « oppidum » car sur leur site il n’est possible de voir "campus" que depuis l’« arx ».
Pour Eternoz la présence du verbe « despectus » car regarder du haut en bas sur "campus" n’y est possible que depuis le sommet du mur.
Je sais….
arx = sommet du mur = oppidum = urbs = Alésia
