Je pars un petit week-end prendre quelques coups de soleil du côté de Giens et voilà qu'on en profite pour médire !
Nourson, il fait bien de ne plus venir alors...
Pieu les bocs sont peuts, pieu lê tchièvres les aiment. plus les boucs sont vilains, plus les chèvres les aiment
Ça dans lê veye tiaisses qu'an fat lê boines sopes C'est dans les vieilles casseroles qu'on fait les bonnes soupes
El ât sèrvejâle tiaind qu'an fute de ran. Il est serviable quand on a besoin de rien
E vât meu çhouère sai gouerdge que d'mâ djaisie Il vaut mieux fermer sa bouche que de dire du mal
Enne majon sains fanne ç'ât c'ment ènne laintienne sains fue Une maison sans femme c'est comme une lanterne sans feu
E n'y ê pe d'varrêt sains trues Il n'y a pas de cochon sans truie
Pieu lai fanne ravoète sai fidiure , pieu èlle runne lai mâjon. Plus la femme se mire plus elle ruine la maison
Lai dentelle rafraidéchant lai mairmite Les dentelles refroidissent la marmite
C'tiu que môtre ses sous, môtre son tiu. Celui qui montre ses sous montre son cul
(celui qui fait étalage de ses sous n'a aucun savoir vivre)
Ïn layou ne dèt pe demoré pus longtemps tchus lai dgierbe que lo pou tchus lai dgerenne Un lieur (moissonneur) ne doit pas rester plus longtemps sur la gerbe que le coq sur la poule
E fât léchie ritaie le vent tchu les toets Il faut laisser souffler la bise sur les toits
Tiaind lès dgerainnes se pouyant, ç'ât signe de peü temps Quand les poules se s'épouillent c'est un signe de mauvais temps
E tchouè des gralons c'ment dès ûes de beûjons Il tombe des grêlons comme des oeufs de buse
Tiaind lai tchièvre és tchôs, lo boc y ât bïntôt Quand la chèvre est aux choux le bouc y est bientôt
C'n'ât pe lai vaitche que breuye lo pus que bèye lo pus d'laicé, aichebïn ! Ce n'est pas la vache qui beugle le plus qui donne le plus de lait, aussi bien
Tiaind an écoute és pouêtches an ô encoe bïn svent de traivie Quand on écoute aux portes on entend encore bien souvent de travers
Faire d'lai ficelle en sai blonde Faire de la ficelle à sa blonde (tromper sa bonne amie)
Que tchétiun tieûjeuche dains sai tiaisse Que chacun cuise dans sa casserole
(que chacun balaie devant sa porte)