Alésia...

Faits historiques, Grands Hommes, patrimoine, légendes...
Répondre
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16871
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Message par obelix »

Voilà la suite, Angus:

Après cette déroute de toute sa cavalerie, Vercingétorix qui avait disposé ses troupes en avant de son camp, les mit en retraite incontinent, et prit la route d'Alésia, ville des Mandubiens, en ordonnant qu'on se hâtât de faire sortir du camp les bagages et de les acheminer à sa suite. César, ayant fait conduire ses bagages sur la colline la plus proche et ayant laissé deux légions pour les garder, poursuivit l'ennemi aussi longtemps que le jour le lui permit, et lui tua environ trois mille hommes à l'arrière-garde ; le lendemain, il campa devant Alésia. S'étant rendu compte de la force de la position, et voyant, d'autre part, que l'ennemi était terrifié, parce que sa cavalerie, qui était l'arme sur laquelle il comptait le plus, avait été battue, il exhorta ses soldats au travail et entreprit l'investissement de la place.

Donc, l'embuscade a mal tourné pour Vercingétorix! Il bat en retraite, direction Alésia! César le poursuit et le lendemain il campe devant Alésia . Conclusion, on ne sait pas ou est Alésia, mais on sait que la cité se trouve au maximum à une journée de marche de l'armée romaine!

La traduction que j'utilise est celle de Constans . Elle n'est pas irréfraguable, mais elle donne les grandes lignes . Veuillez m'en excuser ... :invis:

La logique, cependant voudrait que les fuyards ne reviennent pas sur leurs pas ...
Solem lucerna non ostenderent
Avatar du membre
Thierry39
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 10702
Enregistré le : jeu. 13 juil. 2006, 14:00
Localisation : Belfort, TdB
Contact :

Message par Thierry39 »

Message original: obelix
La traduction que j'utilise est celle de Constans . Elle n'est pas irréfraguable, mais elle donne les grandes lignes . Veuillez m'en excuser ... :invis:
C'est le moins que l'on puisse dire (j'ai déjà repris plusieurs points de cette traduction dans les pages précédentes : detail.php?forumid=35&id=5630&p=4&page=1&vu=1) mais c'est vrai que les grandes lignes y sont et tu as bien décrit l'enchainement des évnènements.
Tu m'prends t'y pour un idiot, de pas m'être renseigné là-d'ssus ? Un litre de vin chaque midi qu'on a droit ! et la chopine le soir !
Avatar du membre
vieux sage
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 3570
Enregistré le : lun. 16 juil. 2007, 15:04

Message par vieux sage »

À Vesontio (I,38) il n'y a qu'une rivière (de part et d'autre), pas deux ; évidemment !
À Vésontio César dit "ex utraque parte" (de part et d'autre). Constans traduit "de DEUX côté".
À Alésia (VII,69) César dit : "DUO DUABUS ex partibus", Constans : "De DEUX côtés baigné par DES cours d'eau".
L. A. Constans qui est la référence des latinistes utilise le terme DEUX à mauvais escient.
Maurice Rat traduit ainsi : "De DEUX côtés coulaient DEUX rivières".
Jean Thoraval : "Sur DEUX faces par DEUX rivières".
De Saint-Denis : "De DEUX côtés par DEUX cours d'eau".
La majorité traduit DEUX et Deux. Je peux être affirmatif puisque cette vision est confirmée par la géographie : à Alésia il y a deux rivières sur le côté nord (la Vau de Coulans et le Bief des Champs de Guerre ; du côté sud (le Lison et la Vau d'Eternoz).
Pas nécessaire d'acheter une carte IGN ces quatre cours d'eau sont signalés sur la carte Michelin au 1/200 000.





*** Message édité par vieux sage le 08/10/2007 09:36 ***
"Toute une vie ne suffit pas pour désapprendre ce que, naïf, soumis, tu t'es laissé mettre dans la tête ! "
Henri MICHAUX
Avatar du membre
Thierry39
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 10702
Enregistré le : jeu. 13 juil. 2006, 14:00
Localisation : Belfort, TdB
Contact :

Message par Thierry39 »

Message original: angusdels
Ben comme je l'ai déjà dit, César est un soldat qui a besoin de se justifier et qui cherche à prendre le pouvoir. Donc son texte a forcement des oublis volontaires.
Je ne suis pas d'accord. César a peut-être glorifié son action vis-à-vis de ses futurs lecteurs en augmentant certains chiffres (nombre de gaulois, pertes gauloises) et en en minimisant d'autres (pertes romaines) mais si il l'a fait c'est dans des proportions raisonnable car il y a d'autres témoins visuels qui auraient pu le dénoncer (Labienus).
En revanche, je ne vois pas quel est l'intérêt politique de César de mentir sur son trajet. Il dit qu'il va porter secours à la Province romaine, il fait dire à Vercingétorix : "les romains fuient" sans le démentir. Ce qui de toute façon revient au même. Je ne vois pas quels "oublis volontaires". César peut avoir fait pour faciliter sa prise de pouvoir.


Message original: olif
Il visait les bagages, et uniquement les bagages. Si son coup avait réussi, c'est-à-dire sans la présence des cavaliers germains, il aurait complètement désorganisé la retraite de César, et, probablement, pu obtenir la victoire finale du même coup. Une légion sans ses bagages, il paraît que c'est comme une soupe sans sel, ::D ça ne peut plus avancer et encore moins se replier!
Olif
Je suis d'accord avec Olif sur ce point. Il visait les bagages. Le problème c'est qu'il ignorait vraisemblablement la présence des Germains, qui ont fait basculer l'issue du combat préliminaire.


Message original: vieux sage
O. K. Olif,
Mais était-il judicieux pour César d'emprunter un chemin qui aurait traversé une importante cité (Sainte ou pas) ?
à +
On ne sait pas si César a prévu de passer par Alésia. On sait simplement qu'il y a suivi Vercingétorix, celui ci ayant été vaincu dans le combat préliminaire de cavalerie. Si ce combat n'avait pas eu lieu, peut-être César ne serait-il jamais allé à Alésia.


Message original: letouriste
Bon ! moi le latin c'est pas mon trip et je ne compte pas m'y mettre , comme le dit Vieuxsage des générations d'érudits s'y sont penchés pour un résultat que je qualifierai de " médiocre " !

Dans 50 ans si Alise est toujours le site officiel , on aura encore et toujours le même débat sur le sens de tel ou tel mot , ou de telle ou telle phrase ...
Je ne suis pas tout à fait d'accord sur le travail des érudits. Je ne suis peut-être pas objectif mais je trouve l'analyse du texte de César tout à fait clair.
Si Alise-Sainte-Reine n'a pas été abandonné officiellement c'est pour une raison politique et dogmatique qui fait que des générations de dirigeants et d'archéologues ont suivi cette voie et préfèrent la fuite en avant plutôt que de se renier.


Message original: vieux sage
À Vesontio (I,38) il n'y a qu'une rivière (de part et d'autre), pas deux ; évidemment !
À Vésontio César dit "ex utraque parte" (de part et d'autre). Constans traduit "de DEUX côté".
À Alésia (VII,69) César dit : "DUO DUABUS ex partibus", Constans : "De DEUX côtés baigné par DES cours d'eau".
L. A. Constans qui est la référence des latinistes utilise le terme DEUX à mauvais escient.
Maurice Rat traduit ainsi : "De DEUX côtés coulaient DEUX rivières".
Jean Thoraval : "Sur DEUX faces par DEUX rivières".
De Saint-Denis : "De DEUX côtés par DEUX cours d'eau".
La majorité traduit DEUX et Deux. Je peux être affirmatif puisque cette vision est confirmée par la géographie : à Alésia il y a deux rivières sur le côté nord (la Vau de Coulans et le Bief des Champs de Guerre ; du côté sud (le Lison et la Vau d'Eternoz).
Pas nécessaire d'acheter une carte IGN ces quatre cours d'eau sont signalés sur la carte Michelin au 1/200 000.
On en a déjà parlé maintes fois mais pour moi "deux rivières de deux côtés" n'est pas assez explicite pour pouvoir conclure "2x2=4" ou "1+1=2".

Néanmoins j'ai du mal à imaginer que le pied de la colline puisse "être baigné" (si cette traduction est la bonne par deux cours d'eau différents sur un même côté.
Tu m'prends t'y pour un idiot, de pas m'être renseigné là-d'ssus ? Un litre de vin chaque midi qu'on a droit ! et la chopine le soir !
Avatar du membre
vieux sage
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 3570
Enregistré le : lun. 16 juil. 2007, 15:04

Message par vieux sage »

à Thierry39,
Tu as du mal à imaginer le pied d'une colline baigné par deux cours d'eau sur un même côté.
C'est pourtant le cas à Alesia Etenrnoz où les rivières baignent à tour de rôle le pied de la colline : Du côté sud la Vau d'Eternoz baigne (subluebant) le oied, puis elle se jette dans le Lison qui lui aussi baigne le pied ; du côté nord le Bief des Champs de Guerre baigne le pied de l'oppidum puis se rejoint la Vau de Coulans qui elle ausssi baigne le pied, avant de se jetter dans le Lison.
Le site se trouve à quelques km de Salins, tu peux aller y voir.
Subluebant : SUBLUO = laver en dessous.
Constans en grand latiniste avait bien interprèté le texte césarien mais il en a falsifié le sens pour ne pas gêner le site "officiel".
à +





*** Message édité par vieux sage le 08/10/2007 17:04 ***
"Toute une vie ne suffit pas pour désapprendre ce que, naïf, soumis, tu t'es laissé mettre dans la tête ! "
Henri MICHAUX
letouriste
Quasi incurable…
Quasi incurable…
Messages : 839
Enregistré le : mar. 21 août 2007, 17:23

Message par letouriste »

À Vésontio César dit "ex utraque parte" (de part et d'autre).
À Alésia (VII,69) César dit : "DUO DUABUS ex partibus.
Justement vieuxsage , si César avait dit pour Alésia : DUO DUABUS ex utraque parte ...
Là on aurait eu une traduction plus facile et plus claire , mais justement il n'emploie pas les mêmes termes , comment les comparer avec exactitude ?

Tu as dis toi-même que le texte latin n'a pas la précision de la langue française ...

Message original: letouriste
Bon ! moi le latin c'est pas mon trip et je ne compte pas m'y mettre , comme le dit Vieuxsage des générations d'érudits s'y sont penchés pour un résultat que je qualifierai de " médiocre " !
Thierry39 :
Je ne suis pas tout à fait d'accord sur le travail des érudits. Je ne suis peut-être pas objectif mais je trouve l'analyse du texte de César tout à fait clair.
Ben ! pas moi !
Attention ! Quand je dis que le résultat est " médiocre " ça ne veut pas dire que les générations d'érudits qui se sont penchés sur le problème sont incompétents !

1) ça serait un peu facile de ma part
2) au contraire je suis persuadé que la plupart ont fait un travail de recherche et de traduction gigantesque et je pense qu'ils ont mérité notre considération !

C'est le résultat que je trouve médiocre !

Si au bout de tant d'années , il s'était dégagé un consensus sur la traduction , alors oui ! on pourrait parler de résultats satisfaisant mais et notamment sur la localisation d'Alésia , c'est un petit peu " la foire à tout " comme on dit en Normandie .

On voit bien que suivant où se situe le site en lequel on croit , il suffit de choisir le ou les traducteurs qui vont dans le sens que l'on souhaite et le tour est joué , il suffit de produire machin ou truc comme caution par rapport à sa thèse et tout s'éclaire !

Un peu facile , non ?
Pour moi c'est clair, il passe par le Jura, ce que je cherche c'est par où je passerai, c'est pourquoi je demande des précisions sur son point de départ.
ANGUS ! Personne te diras d'où César part , parceque personne ne le sait !

A la limite , il faut lire " La guerre des gaules " et se faire une idée soi-même .

Ce qu'on sait c'est que Labienus après sa campagne en région parisienne retourne à Sens où tous les bagages de l'armée étaient stationnés et quitte Sens pour rejoindre César !

Après ... On ne sait pas ! :what:

Ce qu'on sait dixit César , c'est qu'il n'y a que deux peuples dans le coin qui étaient en paix avec lui , les Lingons ( autour de Langres ) et les Rêmes ( autour de Reims ) .
La logique voudrait que César se soit posé chez l'un ou chez l'autre !
De Sens le territoire le plus proche c'est la région de Langres !

En plus il fallait que César attende ( combien de temps ?) les cavaliers germains qu'il avait envoyé chercher sur le Rhin , il lui fallait mieux être en sécurité !

Et après on retombe sur cette histoire d'extrême frontière à laquelle et malgré les traductions des uns et des autres je ne comprends rien !

La seule chose qui est compréhensible dans le texte c'est Lingons ... Séquanes ... Allobroges !!!
Ca nous donne l'axe du trajet , c'est tout !
Avatar du membre
Angusdels
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 6306
Enregistré le : lun. 19 déc. 2005, 18:07

Message par Angusdels »

Si je te suis bien letouriste, il me semble donc que c'est bien du côté de Langres qu'il attendait. En effet, Sens est plus loin de la Germanie que ne l'est Langres. Ensuite à Langres il y a des plateaux d'ou on peut voir ce qui arrive au loin, et tu peux y stationner une grande troupe.


Si on part de Langres, tu est obligé de passer àt ravers le Jura et d'éviter les grandes plaines de la Saone et le finage. Effectivement par là il prend l'extrême limite Lingon (en haute saone).
"De la discussion jaillit la lumière." Proverbe afghan.
letouriste
Quasi incurable…
Quasi incurable…
Messages : 839
Enregistré le : mar. 21 août 2007, 17:23

Message par letouriste »

Message original: angusdels

Si on part de Langres, tu est obligé de passer à travers le Jura et d'éviter les grandes plaines de la Saone et le finage. Effectivement par là il prend l'extrême limite Lingon (en haute saone).
Grosso-modo ... oui !
Avatar du membre
Thierry39
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 10702
Enregistré le : jeu. 13 juil. 2006, 14:00
Localisation : Belfort, TdB
Contact :

Message par Thierry39 »

Message original: angusdels
Effectivement par là il prend l'extrême limite Lingon (en haute saone).
D'accord sauf que même si il part de Langres, je l'imagine mal passer en Haute-Saône. Je pense au contraire qu'il serait plutôt descendu plein sud pour faire le plus long chemin possible dans le pays des Lingons, ses alliés.
Tu m'prends t'y pour un idiot, de pas m'être renseigné là-d'ssus ? Un litre de vin chaque midi qu'on a droit ! et la chopine le soir !
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16871
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Message par obelix »

Message original: Thierry39


D'accord sauf que même si il part de Langres, je l'imagine mal passer en Haute-Saône. Je pense au contraire qu'il serait plutôt descendu plein sud pour faire le plus long chemin possible dans le pays des Lingons, ses alliés.
D'autant plus que le site de la bataille préliminaire se trouve proche d'au moins une colline (hauteur) et à environ quinze km de la Saône . On peut déja pas mal cibler ...
Solem lucerna non ostenderent
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16871
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Message par obelix »

de plus, pour aller à Alésia, il faut traverser une rivière! Avec tout ça on pourrait avec méthode définir une zone où s'est déroulée la bataille préliminaire . De là on pourrait définir une seconde zone ou se situait Alésia . En prenant les maximums on est sûr d'englober Alésia . Il suffit ensuite d'éplucher soigneusement chaque parcelle de terrain de ladite zone, et par élimination déterminer les seuls lieux probables du fameux siège ... Ensuite le reste du travail se passe sur le terrain . Il reste forcément des vestiges des fortifications tant gauloises que romaines ...

Vous avez bien compris! Je vous propose de tout recommencer à zéro!

Fred ...
Solem lucerna non ostenderent
Avatar du membre
vieux sage
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 3570
Enregistré le : lun. 16 juil. 2007, 15:04

Message par vieux sage »

Pour Letouriste,
(DUO DUABUS ex utraque parte) ça ne veux rien dire, la phrase serait encore plus redondante : deux rivières sur deus parties de part et d'autre ?
Extremos fines se comprend très bien : FINEs veut dire territoire ou frontière, donc le "territoire extrême" ou les frontières des Lingons. D'autre part on ne connait pas cesfrontières puisque César avait procédé à un partage de la Séquanie au profit de ses alliés. Alors la frontière, la Saône, l'Ognon ?
à +





*** Message édité par vieux sage le 09/10/2007 09:25 ***
"Toute une vie ne suffit pas pour désapprendre ce que, naïf, soumis, tu t'es laissé mettre dans la tête ! "
Henri MICHAUX
Avatar du membre
Angusdels
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 6306
Enregistré le : lun. 19 déc. 2005, 18:07

Message par Angusdels »

Bon, à Langres, y'a pas la sâone si je ne m'abuse, donc, il passe en haute sâone, rivière qu'il longe le plus longtemps possible chez les Lingons et qu'il traverse tôt ou tard.
"De la discussion jaillit la lumière." Proverbe afghan.
letouriste
Quasi incurable…
Quasi incurable…
Messages : 839
Enregistré le : mar. 21 août 2007, 17:23

Message par letouriste »

Message original: obelix
de plus, pour aller à Alésia, il faut traverser une rivière! Avec tout ça on pourrait avec méthode définir une zone où s'est déroulée la bataille préliminaire . De là on pourrait définir une seconde zone ou se situait Alésia . En prenant les maximums on est sûr d'englober Alésia . Il suffit ensuite d'éplucher soigneusement chaque parcelle de terrain de ladite zone, et par élimination déterminer les seuls lieux probables du fameux siège ... Ensuite le reste du travail se passe sur le terrain . Il reste forcément des vestiges des fortifications tant gauloises que romaines ...
C'est ce qui aurait du être fait dès le départ ... Alésia serait sans doute retrouvée depuis longtemps !
Mais t'as du boulot ... :;)
Vous avez bien compris! Je vous propose de tout recommencer à zéro!

Fred ...
Un grenelle d'Alésia ...ou mieux une publication genre " Alésia pour les nuls " !!! ::P
letouriste
Quasi incurable…
Quasi incurable…
Messages : 839
Enregistré le : mar. 21 août 2007, 17:23

Message par letouriste »

Message original: vieux sage
Pour Letouriste,
(DUO DUABUS ex utraque parte) ça ne veux rien dire, la phrase serait encore plus redondante : deux rivières sur deus parties de part et d'autre ?
Extremos fines se comprend très bien : FINEs veut dire territoire ou frontière, donc le "territoire extrême" ou les frontières des Lingons. D'autre part on ne connaît pas cesfrontières puisque César avait procédé à un partage de la Séquanie au profit de ses alliés. Alors la frontière, la Saône, l'Ognon ?
à +
Vieuxsage , j'ai bien compris le sens de la phrase et sans doute le fait que par rapport à l'axe
Lingons ... Séquanes ... Allobroges , il s'agissait probablement de l'extrême limite sud-est du territoire ; mais ce que je ne sais pas c'est où se situe exactement la frontière sud-est du territoire .

Faut pas croire mais j'ai souvent et longuement réfléchi à cette frontière , je l'ai même dessinée sur une carte , il suffit de partir des quelques indications que l'on connaît et de suivre soit les cours d'eau , soit les lignes de collines .

En procédant comme ça , on trouve la frontière sud sur la Saône et la frontière sud-ouest à Alise :;) ou légèrement plus à l'ouest !

Mais c'est de l'ordre de la supposition pas de la certitude ...

Et crois moi mon intérêt tout comme toi avec Eternoz était que ça colle avec Chaux !

Ceci dit dans un deuxième temps à force d'étudier cette phrase " Tandis que César se dirigeait vers les Séquanais par l'extrême frontière des Lingons " ( c'est la traduction que j'ai , désolé ! ) , je me suis dis que finalement elle ne voulait pas dire grand chose !

Ok ! il passe la frontière , mais ni pendant cette phrase ni dans les suivantes il n'y a d'indication sur le temps qu'il met !
Dans cette action , est il situé avant la frontière , sur la frontière , après la frontière ?
A quel moment Vercingétorix l'attaque t'il ?

Soit ! supposition ! il passe la frontière ... ( sur la Saône ?) Vercingétorix l'attaque t'il 6 heures après , 12 heures , 24 heures , plus ?

Moi c'est tout ça qui me pose problème !
Avatar du membre
olif
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 2749
Enregistré le : lun. 09 févr. 2004, 13:47
Localisation : Sous un sapin, dans le Haut-Doubs
Contact :

A l'assaut des Praerupta

Message par olif »

De nouveau gagné par le virus Alésia, je suis allé faire un petit tour du côté de Syam, cet après-midi, et je me suis retrouvé à prendre d'assaut les praerupta, ce qui n'était pas du tout prémédité!

Tout a commencé par une reconnaissance du fameux fossé de 20 pieds, qui est bien là où on l'attend, au lieu-dit Chaibatalet, shuntant à la fois la Lemme et la Saine, donc particulièrement facile à inonder.

Image

Image

A cet endroit-là, on est au pied des Gyts, mais pas forcément à découvert, ni exposé au feu de l'ennemi.

Image

Et puis, direction la source intermittente, en direction des loca praerupta, attaqués de nuit par Vercingétorix. Le moins que l'on puisse dire, c'est que c'est abrupt, même si, apparemment, les gaulois sont passés un peu plus à l'est que moi, qui n'ai fait que suivre le sentier balisé. Mais où que l'on aille, on est cerné par les murs de circonvallation et/ou de contrevallation (les premiers photographiés en bordure de Saine). Interprétés comme tel, je suis d'accord, je n'ai pas fait de datation au carbone 14, mais j'aimerais bien que l'on puisse m'en montrer autant sur les autres sites! Ce qui est certain, c'est qu'il ne s'agit pas de banals murets, leur multitude, leur localisation et leur disposition sont plus que troublantes! Sans pour autant constituer une ligne continue, bien trop théorique, mais s'appuyant sur tous les accidents de terrain pour mieux renforcer leur caractère défensif naturel.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Et puis, j'ai également ramené la preuve que les gaulois sont bien passés par Champagnole! Ils y ont laissé leur sceau indélébile!

Image

Cette attaque des praerupta s'est finalement soldée par quelques victimes, qui y ont laissé leur tête, ou plus exactement leur chapeau!

Image

Des gris de sapins en provenance de la colline sacrée! Quelle aubaine! Décidément, j'ai du mal à me consacrer à une seule et unique activité, mais, finalement, n'est-ce pas cela qui est bien?

Olif





*** Message édité par olif le 09/10/2007 21:34 ***
Image
"- A Chaux, il n'y a que des murets!
- Des murets agricoles?
- Des murets agricoles!"


Ben elle est Redde, celle-là! :invis:


"Alesia jacta est"
letouriste
Quasi incurable…
Quasi incurable…
Messages : 839
Enregistré le : mar. 21 août 2007, 17:23

Message par letouriste »

Magnifique Olif !

Les mots me manquent !
Ce sont et de loin les meilleures photos sur le sujet !!! ::) :toufou: ::)
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16871
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Message par obelix »

Bravo Olif, ça manquait ...
Solem lucerna non ostenderent
Avatar du membre
Thierry39
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 10702
Enregistré le : jeu. 13 juil. 2006, 14:00
Localisation : Belfort, TdB
Contact :

Message par Thierry39 »

Message original: letouriste
En procédant comme ça , on trouve la frontière sud sur la Saône et la frontière sud-ouest à Alise :;) ou légèrement plus à l'ouest !
L'ASHPS a étudié assez finement les frontières des différents peuples gaulois. Je pourrais mettre le résultat des études que j'ai lues. Ce qu'on peut retenir c'est que la frontière Lingons-Séquanes est matérialisée par la Saône et la frontière Lingons-Eduens par l'Armançon. Ce qui place Alise-sainte-Reine chez les Lingons, à moins de créer un hypothétique pays mandubien autour de cette localité et de le rattacher au pays éduen comme le fait Napoléon III.

Message original: letouriste
Ceci dit dans un deuxième temps à force d'étudier cette phrase " Tandis que César se dirigeait vers les Séquanais par l'extrême frontière des Lingons " ( c'est la traduction que j'ai , désolé ! ) , je me suis dis que finalement elle ne voulait pas dire grand chose !
Effectivement. Je pense qu'on pourrait se mettre d'accord pour tous traduire "in sequanos" par chez les Séquanes et pas par vers les Séquanes ("ad sequanos"). Cette traduction est truquée pour ne pas éliminer Alise-Sainte-Reine. Même Jérôme Carcopino (partisan d'Alise) a admis qu'Alésia était chez les Séquanes.

Message original: letouriste
Ok ! il passe la frontière , mais ni pendant cette phrase ni dans les suivantes il n'y a d'indication sur le temps qu'il met !
Dans cette action , est il situé avant la frontière , sur la frontière , après la frontière ?
A quel moment Vercingétorix l'attaque t'il ?

Si Vercingétorix passe la Saône, le franchissement d'un fleuve prend un certain temps. C'est pour cela que cet évènement sert de point de reperd géographique et temporel dans le récit de César.

"Cum" (cum Caesar in Sequanos per extremos Lingonum fines iter faceret) a deux signification : une signification temporelle et une signification d'opportunité :

1) Au moment où César entre chez les Séquanes, Vercingétorix établit 3 camps à 10 000 pas des romains
2) Profitant du fait que César entre chez les Séquanes, Vercingétorix établit 3 camps à 10 000 pas des romains

Message original: letouriste
Soit ! supposition ! il passe la frontière ... ( sur la Saône ?) Vercingétorix l'attaque t'il 6 heures après , 12 heures , 24 heures , plus ?
Vercingétorix est placé à 10 000 pas (15 km) des Romains au moment où ceux-ci franchissent la Saône. Donc l'attaque gauloise a eu lieu alors que l'armée romaine n'avait pas encore fait cette distance.
Tu m'prends t'y pour un idiot, de pas m'être renseigné là-d'ssus ? Un litre de vin chaque midi qu'on a droit ! et la chopine le soir !
Avatar du membre
Thierry39
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 10702
Enregistré le : jeu. 13 juil. 2006, 14:00
Localisation : Belfort, TdB
Contact :

Message par Thierry39 »

Très belles photos Olif. :;)

Message original: olif
en direction des loca praerupta, attaqués de nuit par Vercingétorix.
Juste une question. Es-tu sûr que les loca praerupta (VII, 86) ont été attaqués de nuit ?
On sait qu'ils l'ont été après midi (heure de l'attaque de Vercassivelaunos) et avant minuit (heure où la cavalerie romaine atteint l'arrière garde des fuyards de l'armée de secours), mais pas forcément de nuit ?
Tu m'prends t'y pour un idiot, de pas m'être renseigné là-d'ssus ? Un litre de vin chaque midi qu'on a droit ! et la chopine le soir !
Répondre