obelix a écrit :Je préfère dire ça, plutôt que dire que l'armée de secours s'installe à l'intérieur, mais sur une colline extérieure ...
premier de la classe !!!!
Tu m’as demandé un exemple où César utilisait ce terme "interior". Je t’ai donné l’exemple de la Bretagne où les habitants « plus en dedans » ne faisaient pas d’agriculture. J’attends toujours tes commentaires !!!
« interior » est un comparatif qui signifie « plus en dedans »
Ici, plus en dedans de quoi ? De l’île parbleu !!! Un cadre est fixé il est le contenant
5-12 1
“Britanniae pars interior ab eis incolitur quos natos in insula…”
5-12 2
“…maritima pars ab eis,.. »
5-14 1
« Interiores plerique frumenta non serunt…"
Ceux vivant en bord de mer sont-ils de l'extérieur ? Certainement pas. Il est des Bretons vivant plus en dedans (ceux de la terre), et d'autres moins en dedans (ceux du bord de mer).
L'important est le cadre/contenant.
Les lignes romaines entre deux fronts ne peuvent pas être le contenant des combats, seul le champ de bataille dans son ensemble peut l’être.
Pure logique.
