Bouiner
- pieradam
- Cancoillotte Addict
- Messages : 14285
- Enregistré le : lun. 24 sept. 2007, 13:56
- Localisation : Besançon
Bouiner
Je l'ai mis dans le parler comtois,sans savoir si vraiment ce mot est Franc-Comtois.
C'est un verbe,que j'ai beaucoup entendu,dans la cour de l'école,lorsque j'étais enfant,et dans un contexte bien précis.
Quelqu'un a déjà entendu ?
C'est un verbe,que j'ai beaucoup entendu,dans la cour de l'école,lorsque j'étais enfant,et dans un contexte bien précis.
Quelqu'un a déjà entendu ?
J'te veux faire voir,si l'coucou c'est une mère
- Murie
- Cancoillotte Addict
- Messages : 5149
- Enregistré le : lun. 28 mai 2007, 10:31
- Localisation : Oppido maximo Sequanorum
Re: Bouiner
Se faire une bosse à la tête après une chute ou un coup ?
Si c'est le sens auquel tu penses, Pieradam, ce ne serait pas exclusivement comtois : c'est la forme ancienne "buyne" (bosse) qu'on trouve en anc. fr. tardif / début du "moyen français" (1378 d'après Godefroy), qui a donné notre mot moderne "beigne", et nos "beignets" (On trouve le mot buignet (pâtisserie en forme de petite bosse) dès 1152 dans Floire et Blancheflor (version dite "aristocratique")).
L'origine étymologique est peu sûre : il pourrait s'agir d'une évolution du lat. bunia "souche d'arbre", mot lui-même d'origine celtique .
En revanche, et si c'est bien de cela dont tu veux parler, la forme verbale "bouiner" peut être une survivance régionale, typiquement comtoise, qu'on ne trouve pas ailleurs. A vérifier...
Maintenant, peut-être que le sens n'a rien à avoir avec se faire une bosse, c'est juste une hypothèse de ma part...
Si c'est le sens auquel tu penses, Pieradam, ce ne serait pas exclusivement comtois : c'est la forme ancienne "buyne" (bosse) qu'on trouve en anc. fr. tardif / début du "moyen français" (1378 d'après Godefroy), qui a donné notre mot moderne "beigne", et nos "beignets" (On trouve le mot buignet (pâtisserie en forme de petite bosse) dès 1152 dans Floire et Blancheflor (version dite "aristocratique")).
L'origine étymologique est peu sûre : il pourrait s'agir d'une évolution du lat. bunia "souche d'arbre", mot lui-même d'origine celtique .
En revanche, et si c'est bien de cela dont tu veux parler, la forme verbale "bouiner" peut être une survivance régionale, typiquement comtoise, qu'on ne trouve pas ailleurs. A vérifier...
Maintenant, peut-être que le sens n'a rien à avoir avec se faire une bosse, c'est juste une hypothèse de ma part...
Vous n'voulez pas aouâr facile d'en faire façon
- pieradam
- Cancoillotte Addict
- Messages : 14285
- Enregistré le : lun. 24 sept. 2007, 13:56
- Localisation : Besançon
Re: Bouiner
Effectivement,ce verbe n'a ( dans ma signification ) rien à voir avec une bosse,ce serait plutôt le contraire.
Plusieurs enfants disaient ce mot après la récré,maintenant je ne dis pas,que le sens que je lui donne,est forcément le bon,mais utulisé comme tel !
Plusieurs enfants disaient ce mot après la récré,maintenant je ne dis pas,que le sens que je lui donne,est forcément le bon,mais utulisé comme tel !
J'te veux faire voir,si l'coucou c'est une mère
- Murie
- Cancoillotte Addict
- Messages : 5149
- Enregistré le : lun. 28 mai 2007, 10:31
- Localisation : Oppido maximo Sequanorum
Re: Bouiner
Dans les gogles, on trouve "bouiner" au sens de "glander", ne rien faire, etc... mais pas régional.
J'avoue que je ne connaissais point ce verbe. C'est à ça que tu pensais ?
J'avoue que je ne connaissais point ce verbe. C'est à ça que tu pensais ?
Vous n'voulez pas aouâr facile d'en faire façon
- pieradam
- Cancoillotte Addict
- Messages : 14285
- Enregistré le : lun. 24 sept. 2007, 13:56
- Localisation : Besançon
Re: Bouiner
non,j'ai effectivement vu cette définition " glander " ne rien faire,mais c'est autre chose,ma signifation !
J'te veux faire voir,si l'coucou c'est une mère
Re: Bouiner
geindre, pleurnicher ?
- Murie
- Cancoillotte Addict
- Messages : 5149
- Enregistré le : lun. 28 mai 2007, 10:31
- Localisation : Oppido maximo Sequanorum
Re: Bouiner
Oui, j'y avais pensé aussi, mais je crois qu'on dit plutôt "pouiner", ou "chouiner", non ?amélie a écrit :geindre, pleurnicher ?
Vous n'voulez pas aouâr facile d'en faire façon
Re: Bouiner
Voire "mouïner" (mou-ï-ner) (orthographe incertain, mais oral certain)Murie a écrit :Oui, j'y avais pensé aussi, mais je crois qu'on dit plutôt "pouiner", ou "chouiner", non ?amélie a écrit :geindre, pleurnicher ?
- Beuillot
- Cancoillotte Addict
- Messages : 22079
- Enregistré le : mer. 27 déc. 2006, 23:52
- Localisation : Pars collis ad orientem solem :invis: .
Re: Bouiner
Et vous n'avez pas cité "beugner" !Murie a écrit :Se faire une bosse à la tête après une chute ou un coup ?
Si c'est le sens auquel tu penses, Pieradam, ce ne serait pas exclusivement comtois : c'est la forme ancienne "buyne" (bosse) qu'on trouve en anc. fr. tardif / début du "moyen français" (1378 d'après Godefroy), qui a donné notre mot moderne "beigne", et nos "beignets" (On trouve le mot buignet (pâtisserie en forme de petite bosse) dès 1152 dans Floire et Blancheflor (version dite "aristocratique")).
L'origine étymologique est peu sûre : il pourrait s'agir d'une évolution du lat. bunia "souche d'arbre", mot lui-même d'origine celtique .
En revanche, et si c'est bien de cela dont tu veux parler, la forme verbale "bouiner" peut être une survivance régionale, typiquement comtoise, qu'on ne trouve pas ailleurs. A vérifier...
Maintenant, peut-être que le sens n'a rien à avoir avec se faire une bosse, c'est juste une hypothèse de ma part...
Ce manque d'exhaustivité ne vous ressemble pas, M. Muire.
Si j'y suis t'été, c'est pas pour y rêtre.
Comme ça. Pour rien.
Comme ça. Pour rien.
- pieradam
- Cancoillotte Addict
- Messages : 14285
- Enregistré le : lun. 24 sept. 2007, 13:56
- Localisation : Besançon
Re: Bouiner
rien à voir,ni avec beigne (baffe )ni avec beugner ( cabossé l'auto ) ni avec beugnet ( gâteau ou P.V. )
J'te veux faire voir,si l'coucou c'est une mère
- Beuillot
- Cancoillotte Addict
- Messages : 22079
- Enregistré le : mer. 27 déc. 2006, 23:52
- Localisation : Pars collis ad orientem solem :invis: .
Re: Bouiner
On sent le ouineur.hderogier a écrit :Même sens que ouiner?
Si j'y suis t'été, c'est pas pour y rêtre.
Comme ça. Pour rien.
Comme ça. Pour rien.
- pieradam
- Cancoillotte Addict
- Messages : 14285
- Enregistré le : lun. 24 sept. 2007, 13:56
- Localisation : Besançon
Re: Bouiner
Henri,je suis désolé,mais ce n'est pas le même sens du tout.hderogier a écrit :Même sens que ouiner?
J'te veux faire voir,si l'coucou c'est une mère
- Murie
- Cancoillotte Addict
- Messages : 5149
- Enregistré le : lun. 28 mai 2007, 10:31
- Localisation : Oppido maximo Sequanorum
Re: Bouiner
Il y aurait peut-être une autre piste, pas très élégante j'en conviens...
En fr. de la renaissance, ou trouve bouine comme une variante de bousine : qui fait du bruit (la bousine était un ancien instrument à vent).
Bouiner, en ce sens, pourrait signifier "se soulager les intestins avec bruit"
En fr. de la renaissance, ou trouve bouine comme une variante de bousine : qui fait du bruit (la bousine était un ancien instrument à vent).
Bouiner, en ce sens, pourrait signifier "se soulager les intestins avec bruit"
Vous n'voulez pas aouâr facile d'en faire façon
- lionel
- Cancoillotte Addict
- Messages : 24040
- Enregistré le : ven. 08 déc. 2006, 14:09
- Localisation : A l'ouest, toujours plus à l'ouest...
Re: Bouiner
Classe et distinction...Murie a écrit :Bouiner, en ce sens, pourrait signifier "se soulager les intestins avec bruit"
A bove ante, ab asino retro, a stulto undique caveto.
- gg25
- Cancoillotte Addict
- Messages : 2169
- Enregistré le : mer. 08 févr. 2006, 23:33
- Localisation : Plancher-Bas (70)
Re: Bouiner
Moi tu m'connais, mousse et pampre...lionel a écrit : Classe et distinction...
Donc je n'irais pas sur ce terrain...glissant.
J'ai déjà entendu ce verbe et il me semble bien que c'est effectivement local, par contre le sens exact m'échappe un peu.
Je pencherais pour s'agiter, effectuer une tâche avec empressement, s'affairer à quelque chose de manière active.
- Beuillot
- Cancoillotte Addict
- Messages : 22079
- Enregistré le : mer. 27 déc. 2006, 23:52
- Localisation : Pars collis ad orientem solem :invis: .
Re: Bouiner
Ben c'est quand-même autre chose que "lâcher une caisse" , non?lionel a écrit :Classe et distinction...Murie a écrit :Bouiner, en ce sens, pourrait signifier "se soulager les intestins avec bruit"
Ca se rapproche un peu du sens que j'avais trouvé, "faire et refaire" parce qu'on fait trop vite et mal et qu'il faut recommencer.gg25 a écrit : Je pencherais pour s'agiter, effectuer une tâche avec empressement, s'affairer à quelque chose de manière active.
Si j'y suis t'été, c'est pas pour y rêtre.
Comme ça. Pour rien.
Comme ça. Pour rien.