torniole oui pour moi aussi c'est courant (de l'employer pas d'en recevoir)
ne pas confondre avec tourniôle (ortho incertaine) vous connaissez, c'est avoir des vertiges, la tête qui tourne non ?
Message original: Ivydoubs
Je pense que c'est une question d'accent !!
Moi, maintenant que je ne suis plus en Franche Comté, tout le monde me fait remarquer que je ne sais pas prononcer les a.
Il me semblait que c'était plutôt dans le Jurô qu'on transforme les a en ô.
Message original: galoupou
Pour les chaussures, on dit aussi des croquenots (ortographe incertaine) ou des godillots.
Effectivement, ce sont des mots de français populaire mais du français de France, rien de franc-comtois là-dedans. Godillot était le nom d'un fournisseur de chaussures pour l'armée française à la fin du 19° siècle, un nom de famille devenu un nom commun, comme poubelle par exemple.
Effectivement, ce sont des mots de français populaire mais du français de France, rien de franc-comtois là-dedans. Godillot était le nom d'un fournisseur de chaussures pour l'armée française à la fin du 19° siècle, un nom de famille devenu un nom commun, comme poubelle par exemple.
C'est c'lâââ, oui.
Un visionnaire, cet homme-là, qui avait anticipé sur la production effarante de déchets de notre société. Il aurait bien mérité d'être franc-comtois.
Tiens, un franc-comtois ayant laissé son nom à un objet: le mathématicien Pierre Vernier, natif d'Ornans et inventeur du vernier.
Et Pasteur aussi, qui a donné son nom à la pasteurisation.
Mais peut-être y en a-t-il d'autres.
Légende
Dans la Haute-Saône culinaire, Jean-Marie Garnier écrit que la cancoillotte serait apparue il y a plus de 2000 ans alors que la région s'appellait encore la Séquanie. Selon une autre version, elle serait née dans une ferme d'Oyrières en Haute-Saône au cours du XVIe siècle... Devant l'absence de certitude, on en est réduit à supposer que la recette s'est formée progressivement pour ne pas avoir à jeter du lait trop rapidement caillé.
Pour les Luxembourgeois, il aurait été apporté par les espagnols lors de lors de leur occupation du Luxembourg. Ce fromage possède un aspect si coulant que certains luxembourgeois aiment dire qu'il leur sert à fixer les papiers peints de leur maison.
C'est le fromage le moins calorique !!!
Valeurs nutritionnelles
Lipides: 3,8%
Protides : 18,3%
Chlorure de sodium : 2%
Glucides : 0%
Cholestérol : 0,01%
Calories : 107 calories pour 100 g
Pour l'etymologie, une seule référence : le Trésor de la Langue Française.
CANCOILLOTTE, subst. fém.
Fromage du Jura ou de Franche-Comté obtenu à partir du lait écrémé et caillé formant le metton, auquel on ajoute du beurre, du vin blanc et des aromates. Les jattes de crème fraîche, de fromage blanc, de cancoillotte (G. PÉREC, Les Choses, R. Julliard, Paris, 1965, p. 126) :
Pour que l'metton soit bien pourri,
Sous l'édredon au pied de votre lit,
Près d'la bouillotte,
Vous l'installez là quelques temps,
Fondez et vous avez seul'ment
D'la Cancoillotte.
Chanson-marche franc-comtoise ds COURTINE, 1972, p. 58.
Prononc. et Orth. : [] ds Pt ROB. et qui semble être la prononc. en Franche-Comté; [] ds ROB., Pt Lar. 1968 et Lar. Lang. fr. Cancoillotte ds ROB. et Lar. Lang. fr.; cancoillote ds Lar. 20e, Lar. encyclop. et QUILLET 1965 qui donne également la var. canquoillotte qu'on rencontre aussi avec un seul t : canquoillote ds Pt Lar. 1959. Dans l'ex. supra le mot est écrit avec une majuscule par fierté provinciale. Étymol. et Hist. 1881 (BEAUQUER). Terme franc-comtois peut-être de même orig. que caillot* et qui correspondrait au m. fr. caillotte « masse de lait caillé » (RONSARD, Ecl., III, p. 65, Bibl. elz. ds GDF.), la première syllabe can- restant inexpliquée (FEW t. 2, p. 819a).
Message original: Karine
Pour l'etymologie, une seule référence : le Trésor de la Langue Française.
Terme franc-comtois peut-être de même orig. que caillot* et qui correspondrait au m. fr. caillotte « masse de lait caillé » [/color](RONSARD, Ecl., III, p. 65, Bibl. elz. ds GDF.), la première syllabe can- restant inexpliquée (FEW t. 2, p. 819a).
Va pour caillé, ce qui semble très logique. Pour le reste, l'évolution des mots est parfois mystérieuse.
En tout cas merci Karine pour cette recherche intéressante.