A propose de soft, une anecdote parfaitement réelle et vécue :
J'étais en cours d'allemand. A la demande du professeur, je lis un texte. Se présente un mot inconnu de moi mais à consonance germanique : "software".
Sans me poser de question, je le prononce à l'allemande "zoftvareuh". Tout le monde explose de rire. Le professeur m'explique que les Allemands prononcent les mots anglais (car c'était bien de cette langue germanique dont il s'agissait) à l'anglaise, en l'occurrence "softouère". Et en plus j'apprends que même en "français/informatique" ce mot fait pratiquement partie du langage courant et que ça veut dire logiciel ...
