Alésia...

Faits historiques, Grands Hommes, patrimoine, légendes...
Répondre
Rémus Faber
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 1552
Enregistré le : lun. 11 mars 2013, 21:43

Re: Alésia...

Message par Rémus Faber »

Suite à tout ce qui a été écrit sur le "jugum", il me semble qu'il s'agit d'une ligne de crête avec des creux (au moins un) et des bosses (au moins deux); le tout situé à une altitude supérieure à celle de l'observateur.
En ce sens, il n'y a qu'un seul joug dans une bande de 30 km en rive gauche de la Saône ( frontière LS) c'est celui de Jouhe. Il est constitué du Mt Roland, du Mt Châtain et du massif de la Serre (3 bosses, 2 creux)
De plus, il est situé près de "l'extrémité du pays lingon", ou de "l'extrémité de la frontière des Lingons" (selon la traduction mais c'est équivalent).
C'est le seul endroit correspondant à BG ou la bataille de cavalerie préliminaire a pu se dérouler.
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16899
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Re: Alésia...

Message par obelix »

Tu fais toujours la même erreur de traduction, Rémus. Extremos n'est pas un substantif, mais un adjectif. On ne peut pas traduire par extrémité de la frontière ou du pays. :non:
Solem lucerna non ostenderent
Rémus Faber
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 1552
Enregistré le : lun. 11 mars 2013, 21:43

Re: Alésia...

Message par Rémus Faber »

obelix a écrit :Tu fais toujours la même erreur de traduction, Rémus. Extremos n'est pas un substantif, mais un adjectif. On ne peut pas traduire par extrémité de la frontière ou du pays. :non:
C'est la traduction de Constans
Une traduction fidèle (à l'esprit )peut conduire à traduire un adjectif par un substantif
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16899
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Re: Alésia...

Message par obelix »

Rémus Faber a écrit :
obelix a écrit :Tu fais toujours la même erreur de traduction, Rémus. Extremos n'est pas un substantif, mais un adjectif. On ne peut pas traduire par extrémité de la frontière ou du pays. :non:
C'est la traduction de Constans
Une traduction fidèle (à l'esprit )peut conduire à traduire un adjectif par un substantif
Mais oui ! Comme ça on peut faire ,dire ce qu'on veut au texte ...
Solem lucerna non ostenderent
Rémus Faber
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 1552
Enregistré le : lun. 11 mars 2013, 21:43

Re: Alésia...

Message par Rémus Faber »

obelix a écrit :
Rémus Faber a écrit :
obelix a écrit :Tu fais toujours la même erreur de traduction, Rémus. Extremos n'est pas un substantif, mais un adjectif. On ne peut pas traduire par extrémité de la frontière ou du pays. :non:
C'est la traduction de Constans
Une traduction fidèle (à l'esprit )peut conduire à traduire un adjectif par un substantif
Mais oui ! Comme ça on peut faire ,dire ce qu'on veut au texte ...
Rat traduit par "confins extrêmes": c'est équivalent; pas des confins (limites, frontières) quelconques, ceux qui sont extrêmes, à l'extrémité;
Cela étant, ta remarque polémique trahit ta méconnaissance des pb. de traductions. Avec ce que tu dis, on ne produit que du charabia ou des traductions tronquées.
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16899
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Re: Alésia...

Message par obelix »

Rémus Faber a écrit : Cela étant, ta remarque polémique trahit ta méconnaissance des pb. de traductions. Avec ce que tu dis, on ne produit que du charabia ou des traductions tronquées.
Et toi tu suis Jeandot sans y apporter quoi que ce soit de personnel ! Bravo ! :bravo:
Solem lucerna non ostenderent
Rémus Faber
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 1552
Enregistré le : lun. 11 mars 2013, 21:43

Re: Alésia...

Message par Rémus Faber »

obelix a écrit :
Rémus Faber a écrit : Cela étant, ta remarque polémique trahit ta méconnaissance des pb. de traductions. Avec ce que tu dis, on ne produit que du charabia ou des traductions tronquées.
Et toi tu suis Jeandot sans y apporter quoi que ce soit de personnel ! Bravo ! :bravo:
Encore de la désinformation, qu'on peut appeler autrement
Je compte toujours :plussoie:
J'ai signalé ici que je n'ai jamais lu la thèse Jeandot
Et j'ai critiqué les qlq éléments de cette thèse dont j'ai eu connaissance (par ce forum): fossé inondé, position des lignes romaines...
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16899
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Re: Alésia...

Message par obelix »

Rémus Faber a écrit : Encore de la désinformation, qu'on peut appeler autrement
Je compte toujours :plussoie:

Encore des gamineries stériles ... :;)
Solem lucerna non ostenderent
jost
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 7375
Enregistré le : mer. 15 août 2007, 9:21
Contact :

Re: Alésia...

Message par jost »

Image
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16899
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Re: Alésia...

Message par obelix »

Tu nous a dessiné un utérus ? :;)
Solem lucerna non ostenderent
jost
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 7375
Enregistré le : mer. 15 août 2007, 9:21
Contact :

Re: Alésia...

Message par jost »

Chacun y voit ce qu'il veut... :;)
Moi j'ai simplement relié deux golfes par une chaine de collines à la forme d'un joug.
Il paraît que seul Icare pouvait voir cela...
Alors c'est comme ça....Obélix à tranché : Icare seul pouvait savoir.
Le Taurus...Là d'où viendraient les orages. Et les marins de l'époque n'y auraient jamais rien vu...
Modifié en dernier par jost le mer. 01 juil. 2015, 9:00, modifié 1 fois.
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
municio
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 3132
Enregistré le : mar. 15 nov. 2011, 23:32

Re: Alésia...

Message par municio »

jost a écrit :Image
Dis donc,tu en as de l'imagination!
Il y a pourtant le Taurus oriental qui continue en haut à droite puis hors cadre que tu n'as pas englobé...
jost
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 7375
Enregistré le : mer. 15 août 2007, 9:21
Contact :

Re: Alésia...

Message par jost »

municio a écrit :
jost a écrit :Image
Dis donc,tu en as de l'imagination!
Il y a pourtant le Taurus oriental qui continue en haut à droite puis hors cadre que tu n'as pas englobé...
Mais le dessin est là !!! Tu n'as qu'à le corriger.
Maintes cartes existent sur le Net ... Y à qu'à faire... :;)
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
jost
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 7375
Enregistré le : mer. 15 août 2007, 9:21
Contact :

Re: Alésia...

Message par jost »

c'est même facile !!!
Image
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16899
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Re: Alésia...

Message par obelix »

Pour avoir une meilleure idée ...

Image
Solem lucerna non ostenderent
jost
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 7375
Enregistré le : mer. 15 août 2007, 9:21
Contact :

Re: Alésia...

Message par jost »

Jean Chiorboli, Università di Corsica Pasquale Paoli
10-11-2014

Jean Chiorboli poursuit sa pertinente série de chroniques pour Corse Net Infos. Au sommaire du jour : La toponymie corse et la signification du nom de lieu Bonghjocu (ou Bonghjogu).

http://www.corsenetinfos.fr/Toponymie-c ... 12274.html
http://www.corsenetinfos.fr/Ghjuvellina ... a8273.html
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
jost
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 7375
Enregistré le : mer. 15 août 2007, 9:21
Contact :

Re: Alésia...

Message par jost »

C'est bien ce que je pensais. La nationale 1 en Tunisie correspond avec une route antique.
Ci-dessous une carte des voies romaines de Tunisie. J'y ai matérialisé le jugum de Ruspina.

Image
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16899
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Re: Alésia...

Message par obelix »

jost a écrit :Jean Chiorboli, Università di Corsica Pasquale Paoli
10-11-2014

Jean Chiorboli poursuit sa pertinente série de chroniques pour Corse Net Infos. Au sommaire du jour : La toponymie corse et la signification du nom de lieu Bonghjocu (ou Bonghjogu).

http://www.corsenetinfos.fr/Toponymie-c ... 12274.html
http://www.corsenetinfos.fr/Ghjuvellina ... a8273.html
Intéressant, mais je ne vois pas physiquement à quoi correspondrait le jugum ?
Solem lucerna non ostenderent
jost
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 7375
Enregistré le : mer. 15 août 2007, 9:21
Contact :

Re: Alésia...

Message par jost »

obelix a écrit :Intéressant, mais je ne vois pas physiquement à quoi correspondrait le jugum ?
J'y relève :
"L’étymon du toponyme en question pourrait être JUGUM qui désigne en latin le « joug », c'est-à-dire un instrument utilisé comme moyen d'atteler des bovins, une pièce de bois qui "joint" (latin JUNGERE) deux bœufs par exemple. Par analogie le mot désigne aussi divers objets dont la forme rappelle un joug, ainsi qu'un sommet arrondi ou une chaîne de montagne. On pense au défilé étroit des "Fourches Caudines" où les Romains se laissèrent enfermer et furent contraints de passer en signe de capitulation sous le "joug" (ici le mot acquiert un sens figuré). "

Mais probablement que l'auteur, tout comme moi "a de l'imagination"...
Modifié en dernier par jost le ven. 03 juil. 2015, 14:45, modifié 2 fois.
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Avatar du membre
obelix
Cancoillotte Addict
Cancoillotte Addict
Messages : 16899
Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
Localisation : Dole en amaous ...

Re: Alésia...

Message par obelix »

jost a écrit :C'est bien ce que je pensais. La nationale 1 en Tunisie correspond avec une route antique.
Ci-dessous une carte des voies romaines de Tunisie. J'y ai matérialisé le jugum de Ruspina.
On peut donc admettre qu'un jugum puisse être une chaîne de colline qui offre au moins deux passages ...
Solem lucerna non ostenderent
Répondre