
Alésia...
- obelix
- Cancoillotte Addict
- Messages : 16897
- Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
- Localisation : Dole en amaous ...
Re: Alésia...
Solem lucerna non ostenderent
Re: Alésia...
Il me semble que le toit est remonté une fois l'étage terminé.
"Quand ils étaient parvenus à un autre étage, ils faisaient encore un plancher avec des poutres dont l'extrémité était toujours cachée dans le mur, et de là ils élevaient de nouveau le toit supérieur et les nattes."
"Quand ils étaient parvenus à un autre étage, ils faisaient encore un plancher avec des poutres dont l'extrémité était toujours cachée dans le mur, et de là ils élevaient de nouveau le toit supérieur et les nattes."
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Re: Alésia...
Voilà ce qui je comprends
La tour peut-être carrée ou ronde, cela n'est pas tranché pour l'instant
Les nattes se superposent, sur leurs bordures, cela donnerait une protection d'environ 2.70 m soit un peu plus d'un étage à construire.

La tour peut-être carrée ou ronde, cela n'est pas tranché pour l'instant


Les nattes se superposent, sur leurs bordures, cela donnerait une protection d'environ 2.70 m soit un peu plus d'un étage à construire.

Modifié en dernier par jost le lun. 08 juin 2015, 18:13, modifié 2 fois.
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Re: Alésia...
Tu m'as mal lu ou mal compris.jost a écrit :Pas la peine de siffler, cher ami.municio a écrit :Plutot 3 nattes = 3 paroisjost a écrit :Comment étaient disposées ces nattes ?jost a écrit :On a "parietum" dans le texte,càd des parois.
Pluriel confirmé par le nombre de nattes (tres "storias").
3 Parois ? Donc 3 nattes ?
Les nattes sont mises devant les parois afin de les protéger (notamment contre les tirs des engins de jets).
La 4e paroi,du coté du camp romain,n'a pas besoin de natte car elle ne peut pas être atteinte par des tirs venant des Marseillais.
Soit 4 parois au total.![]()
![]()
4 pieds ce n'est pas large du tout, je ne m'y sentirais pas en sécurité.![]()
J'ai l'impression que tu places ces nattes de haut en bas. Dans le sens de la hauteur.
"In longitudinem", je le verrais plutôt sur une bonne partie périmètre, et les 3 nattes côte à côte jusqu'à former une protection de 3m 80 de hauteur. Pourquoi une bonne partie du périmètre ? Car en ayant la longueur exacte de la tour et placée plus à l'extérieur, elle n'en ferrait pas le tour complet.

Je place ces nattes sur 3 des 4 cotés de la plate forme mobile servant de toit permettant aux ouvriers de travailler à l'abri des tirs ennemis pour continuer à monter les murs de briques de la tour.

Re: Alésia...
je pense que ces nattes sont placées horizontalement en protection.
Selon toi : 3 murs, 3 nattes, soit 1 natte par mur; et un mur sans protection. Elles ont chacune la longueur des murs... L'on fait comment dans les angles ? Les projectiles des machines de guerre passeraient comme dans du beurre.
De plus, une seule natte peut parfaitement faire le périmètre d'une tour carrée, mais une protection de 4 pieds n'est pas suffisante puisque "Quand ils étaient parvenus à un autre étage, ils faisaient encore un plancher avec des poutres dont l'extrémité était toujours cachée dans le mur, et de là ils élevaient de nouveau le toit supérieur et les nattes."
Voilà pourquoi j'opterais plutôt pour 3 nattes côte à côte ou un peu superposées, elles protègeraient tout l'étage en construction.
Selon toi : 3 murs, 3 nattes, soit 1 natte par mur; et un mur sans protection. Elles ont chacune la longueur des murs... L'on fait comment dans les angles ? Les projectiles des machines de guerre passeraient comme dans du beurre.
De plus, une seule natte peut parfaitement faire le périmètre d'une tour carrée, mais une protection de 4 pieds n'est pas suffisante puisque "Quand ils étaient parvenus à un autre étage, ils faisaient encore un plancher avec des poutres dont l'extrémité était toujours cachée dans le mur, et de là ils élevaient de nouveau le toit supérieur et les nattes."
Voilà pourquoi j'opterais plutôt pour 3 nattes côte à côte ou un peu superposées, elles protègeraient tout l'étage en construction.
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
- obelix
- Cancoillotte Addict
- Messages : 16897
- Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
- Localisation : Dole en amaous ...
Re: Alésia...
En fait, tu as sorti cette phrase de son contexte et du coup, ça prête à confusion!jost a écrit :je pense que ces nattes sont placées horizontalement en protection.
Selon toi : 3 murs, 3 nattes, soit 1 natte par mur; et un mur sans protection. Elles ont chacune la longueur des murs... L'on fait comment dans les angles ? Les projectiles des machines de guerre passeraient comme dans du beurre.
De plus, une seule natte peut parfaitement faire le périmètre d'une tour carrée, mais une protection de 4 pieds n'est pas suffisante puisque "Quand ils étaient parvenus à un autre étage, ils faisaient encore un plancher avec des poutres dont l'extrémité était toujours cachée dans le mur, et de là ils élevaient de nouveau le toit supérieur et les nattes."
Voilà pourquoi j'opterais plutôt pour 3 nattes côte à côte ou un peu superposées, elles protégeraient tout l'étage en construction.
Les romains construisent le rez-de-chaussé de la tour, puis le plancher du premier étage et une partie de ses murs, le tout sous couvert de parapets et de mantelets. Arrivés donc à la hauteur où les mantelets et parapets ne les mettent plus à l'abris, ils construisent un toit, sous la forme d'un plancher, qui repose sur le plancher du premier étage. A ce toit, ils ajoutent les nattes qui pendent aux poutres qui dépassent. Au fur et à mesure que le mur monte, ils montent ce toit, de façon à être protégés en permanence. Arrivés au niveau du deuxième étage, ils construisent le plancher, puis s'appuyant sur ce dernier, ils font reposer le toit dessus et le remontent au fur et à mesure de l'avancement du mur, et ainsi de suite jusqu'au sixième étage.
Cette partie de la tour étant achevée, couverte, et fortifiée contre toute attaque de l'ennemi, ils transportèrent les mantelets aux autres ouvrages; et, prenant un appui sur le premier entablement, ils commencèrent à soulever le toit de la tour, et l'élevèrent (7) jusqu'à la hauteur que les nattes des câbles pouvaient mettre à couvert. Cachés sous cet abri et protégés contre toute insulte, ils travaillaient à la muraille de briques, élevaient de nouveau le toit et se donnaient ainsi de la place pour bâtir. (8) Quand ils étaient parvenus à un autre étage, ils faisaient encore un plancher avec des poutres dont l'extrémité était toujours cachée dans le mur, et de là ils élevaient de nouveau le toit supérieur et les nattes. (9) C'est ainsi que, sans s'exposer à aucune blessure, à aucun danger, ils construisirent six étages.
Solem lucerna non ostenderent
- obelix
- Cancoillotte Addict
- Messages : 16897
- Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
- Localisation : Dole en amaous ...
Re: Alésia...
Après toute cette analyse, il me paraît évident que la tour est carrée et que "quoquo versus" s'applique justement à cette tour carrée, qui possède la même longueur "en tous sens".
Solem lucerna non ostenderent
Re: Alésia...
La tour que montent les romain semble bien être carrée. Maintenant c'est évident. Bravo pour vos analyses.obelix a écrit :Après toute cette analyse, il me paraît évident que la tour est carrée et que "quoquo versus" s'applique justement à cette tour carrée, qui possède la même longueur "en tous sens".
je me retrouve avec une contre vérité, une même longueur dans tous les sens, au point de vue géométrique plane, ne s'applique qu'au cercle.
Peut-être que la base qui était trop petite et pas assez haute était ronde...
Modifié en dernier par jost le mar. 09 juin 2015, 12:45, modifié 1 fois.
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Re: Alésia...
Non pas "justement". A tort !!!obelix a écrit :Après toute cette analyse, il me paraît évident que la tour est carrée et que "quoquo versus" s'applique justement à cette tour carrée
Modifié en dernier par jost le mar. 09 juin 2015, 12:51, modifié 1 fois.
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Re: Alésia...
j'ai compris pourquoi je me suis planté en affirmant que 1.20 m était trop juste en protection : j'ai oublié l'espace sous le toit.
C'est bête de ma part.
C'est bête de ma part.

"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Re: Alésia...
Et si le toit était carré, les nattes accrochées sur ses quatre faces.jost a écrit :La tour que montent les romain semble bien être carrée. Maintenant c'est évident. Bravo pour vos analyses.
Pourquoi ne pourraient-elles pas protéger une tour circulaire ?
Autre question : ces nattes ont la longueur des murs. Avec des poutres en débordement pour la fixation des nattes, que se passe-t-il dans les angles ?
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
- obelix
- Cancoillotte Addict
- Messages : 16897
- Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
- Localisation : Dole en amaous ...
Re: Alésia...
Il suffit que les nattes touchent le mur ...jost a écrit :Et si le toit était carré, les nattes accrochées sur ses quatre faces.jost a écrit :La tour que montent les romain semble bien être carrée. Maintenant c'est évident. Bravo pour vos analyses.
Pourquoi ne pourraient-elles pas protéger une tour circulaire ?
Parce que la tour qui possède quatre murs est carrée!![]()
jost a écrit :Autre question : ces nattes ont la longueur des murs. Avec des poutres en débordement pour la fixation des nattes, que se passe-t-il dans les angles ?
Solem lucerna non ostenderent
Re: Alésia...
Jost a écrit :Et si le toit était carré, les nattes accrochées sur ses quatre faces.
Pourquoi ne pourraient-elles pas protéger une tour circulaire ?
Mais elles pourraientObélix a écrit :Parceque la tour qui possède quatre murs est carrée!

Pour l'instant, seul l'argument des pluriels latin quant aux murs est celui que je prends en compte en faveur d'une tour carrée.
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
Re: Alésia...
Ou très proche... Oui possible alors.obelix a écrit :Il suffit que les nattes touchent le mur ...
"La vérité est une ligne tracée entre les erreurs."
- obelix
- Cancoillotte Addict
- Messages : 16897
- Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
- Localisation : Dole en amaous ...
Re: Alésia...
En fait, il n'y a pas de contre vérité, sauf si on considère que pateo induit une notion de rotation. Pour moi, qui ne vois en "pateo" qu'une notion de translation, aucun problème ne se pose. Pour un auteur (ou un lecteur) qui saurait que pateo ne désigne rien de circulaire, l'utilisation de "quoquo versus" n'a rien d'étrange pour parler d'un carré.jost a écrit : je me retrouve avec une contre vérité, une même longueur dans tous les sens, au point de vue géométrique plane, ne s'applique qu'au cercle.
Solem lucerna non ostenderent
- obelix
- Cancoillotte Addict
- Messages : 16897
- Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
- Localisation : Dole en amaous ...
Re: Alésia...
Prend le problème dans l'autre sens ! Y-a-t-il des arguments en faveur d'une tour circulaire ?jost a écrit :Jost a écrit :Et si le toit était carré, les nattes accrochées sur ses quatre faces.
Pourquoi ne pourraient-elles pas protéger une tour circulaire ?Mais elles pourraientObélix a écrit :Parceque la tour qui possède quatre murs est carrée!![]()
Pour l'instant, seul l'argument des pluriels latin quant aux murs est celui que je prends en compte en faveur d'une tour carrée.

Solem lucerna non ostenderent
- obelix
- Cancoillotte Addict
- Messages : 16897
- Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
- Localisation : Dole en amaous ...
Re: Alésia...
Dans "César, Commentaires sur la Guerre civile, Livre I;25", nous avons des radeaux carrés, arrimés par quatre ancres, à ses quatre angles. Ses dimensions sont données par "quoquo uersus pedum XXX".
Longius progressus, cum agger altiore aqua contineri non posset, rates duplices quoquo uersus pedum XXX e regione molis collocabat. Has quaternis ancoris ex IIII angulis destinabat, ne fluctibus mouerentur.
Longius progressus, cum agger altiore aqua contineri non posset, rates duplices quoquo uersus pedum XXX e regione molis collocabat. Has quaternis ancoris ex IIII angulis destinabat, ne fluctibus mouerentur.
Solem lucerna non ostenderent
- obelix
- Cancoillotte Addict
- Messages : 16897
- Enregistré le : lun. 04 juin 2007, 22:36
- Localisation : Dole en amaous ...
Re: Alésia...
Dans "VARRON, De l'agriculture, livre I;10", encore un quoquo versum qui indique la mesure d'un carré:
Versum dicunt centum pedes quoquo uersum quadratum.
Versus, une superficie de cent pieds carrés.
Versum dicunt centum pedes quoquo uersum quadratum.
Versus, une superficie de cent pieds carrés.
Solem lucerna non ostenderent