obelix a écrit :franklin a écrit :Si vous étudiez in extenso fastigium pour votre plaisir et améliorer vos connaissance en Latin, je comprends.
Je comprend aussi que ce genre de sujet n'intéresse pas tout le monde ...

L'avantage d'un forum, c'est que , contrairement à une discussion classique, on est pas obligé de répondre à tous les messages . On peut laisser courir une discussion qui ne nous intéresse pas, en lancer une autre à laquelle certains répondront, d'autres pas, etc ... Le tout restant consultable par tous, qu'ils soient ou non membre du forum en question . Je trouve que cette façon de s'exprimer est la meilleure pour un sujet tel qu"Alésia .
Ne nous en veux pas, donc si on continue notre étude sur le texte original . A titre personnel, je pense que c'est vital pour la recherche de la localisation d'Alésia . D'ailleurs, sans une traduction objective de la phrase " cum Caesar in Sequanos per extremos Lingonum fines iter faceret", on ne serait pas ici sur un forum franc-Comtois à débattre de ce sujet ...
A propos, comment De Wailly traduit-il cette phrase ?
Obé ...
Quarante années à me pencher sur le cas d'Alésia, en passant successivement d'Alise à alaise, puis à Syam et Salins en même temps, puis en rencontrant un autre site en Bourgogne, sans oublier mes visites dans d'autres lieux qui postulent Alésia eux-aussi..., c'est déjà pas mal de temps à crapahuter... alors le Latin, je laisse cela aux autres...
C'est vrai que c'est parfois barbant, vos discussions sur le Latin, pour moi en tout cas, mais bon, cela fait partie de la recherche...
Au sujet de la fameuse phrase de César, il est évident, puisque vous ne savez pas où est Alésia en Franche-Comté, puisque vous n'êtes pas vraiment d'accord, toi Vieux sage et Jost, vis à vis de vos sites préférés, et je dirais même que vous n'êtes pas d'accord du tout entre l'oppidum de Salin, le site de Courcelles et celui d'Eternoz !, qu'il y a eu erreur de terme un jour qu'un moine avait abusé de la Cervoise. Il devait écrire ad, il a écrit in. Avec la Cervoise, faut faire gaffe !
Je vais aller chercher mon vieux de Wailly et je te donne ce que tu demandes un peu plus tard.