grayenaie en comtouse landye ... !

Les questions et remarques sur le patois comtois
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

I seus ïn djüne frainc-comtous qu'épreuve lu âchi de djasaie lai comtouse landje. Çoli ècmence bâlement è rembeussenaie...
I ainme brâment lai Frainche-Comté et seus tôdje aije de poyait meus lai cognâtre.
Salut ! ç'ât bïn ci forum pô grayenai lai làndye ( devànt de lai djasaie daivo Skype ! ::D ). Ci ptèt topic ât brament bïn, fât lou fare vétçhie !!

I pense qu'è fât pe aivoi de vargangne de djasaie lou comtous ... ç'n'ât pe di mavais frànçais ou di frànçais de Fràntche-Comté : ç'ât enne vrae landye et ç'ât note làndye !!! Màns come i t'à dis ... I pense que ç'ât pe trô impoétchànt ;) ... ïn pàtois, enne landye, ïn djasè : lou pus impoétchànt ç'ât de djasaie !

Fâ continuaie è lai raicodjaie, ç'ât pe totje aije màns ç'ât vrament possibye. Ci srait bïn de lai fare cognatre as djuenes ( et as atres ! ).

Fât lai grayenaie étô ! : ïn Wikipedia ( Aye !!!!! ::D I seus ïn fan das wiki me ! ), das blogs, ... ç'ât possibye de grayenaie de tos las sudjèts !!!





*** Message édité par Lacuzon le 18/04/2007 15:30 ***
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

Zoul : che t'és das aivijâles de tèchtes pô " Lou Frondon!" ( è point di sudjèts que te veus ! ) y è pe de probyème : bèye las me !

I à bïntot fini mas pàrtiels, I vais aivoi pus de temps !






*** Message édité par Lacuzon le 18/04/2007 17:16 ***
Avatar du membre
zoul
Une tartine à chaque repas
Une tartine à chaque repas
Messages : 127
Enregistré le : lun. 25 oct. 2004, 1:49
Contact :

Message par zoul »

Salut Lacuzon!

Coli vait?

Aye, èl ât vétçhiaint pô lai landje qu'las Fràncs-Comtous s'l'pârant pô yos.
Pô lou wiki, s'ât vrâ que çoli srait brâment ïn traîyie. Coli fait cognâtre lai landje ïn pö pus et èl en é brâment fâte...

I é enfin lou glossére Frànçais-Patois! I en portchaiye pô mèchiaie "l'Union des Patoisants en Langue romane de Belfort" que fait enne défïnmoillou bésigne dàns enne malaîjie chituâtion.

Senon, i rècmence è oeûvraie dâli i è ïn pô moueu de temps... Mains i porcheûdre mon aipprentéchaidge!





*** Message édité par zoul le 19/04/2007 10:53 ***
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

Couki vait bïn ! ( et çoli vait bïn étô ! ::) )

I muse que çi srait bïn d'àttendre lou yivre das jurassiens devànt de fare lou wiki et de musaie è d'atres prodjèts ! Ci srait brament bïn d'allaie è enne das djoénèes das " patoisànts " pô djasaie de nos prodjèts !

Pô lai cheuûe, I à musè è l'aivijale d'ïn ptèt yivre daivo nos mouts, et cré bïn ïn lexic en PDF daivo enne préjentàtion de lai landye ... Et lou lexic de scoué pô lai taitche, nàni ? ::D

C'ât cool pô lou glossére ! Couki vé étre pus simpye pô te !
et ç'ât enne bouène novèlle pô ton tràvàye !!

bon, è+

PS : An djase tiànd daivo Skype ? Pe de probyème pô ïn soi !






*** Message édité par Lacuzon le 21/04/2007 15:19 ***
Avatar du membre
zoul
Une tartine à chaque repas
Une tartine à chaque repas
Messages : 127
Enregistré le : lun. 25 oct. 2004, 1:49
Contact :

Message par zoul »

I ainme meus lou mout "çoli" è "souki". ::P

È point di yivre das jurassiens, tiànd dait-èl demurdgie? Peux-te m'bèyie ïn mail? Ou bïn m'en résavraie yun? I veux brâment me le procurie...

Senon, défïnmoilloues aivijales! I seus d'aiccoûe!

Daivo lou glossère, i é rci ïn mout de FB. È s'en encrât (çoli veut dire "Il regrette") l'aibseince d'ïn glossère Potois -> Frànçais. El é pôssibye de faire ïn glossère "online" daivo las traduchions das mouts ïn Frànçais en Frànc-Comtous (daivo lou yûe di mout: Belfort, Jura, Valdahon...). An peut étô botaie nos mouts. Dâli, an poré faire das glossère en PDF slon lou yûe et dàns las dous sens (Frànçais -> Frànc-Comtois et Frànc-Comtois -> Frànçais).

Mains an é fâte de l'accoûe das patoisànts i muse... Qu'en muses-te? Trou malaîjie?

Pô mon besigne, i seus encouè en CDD... Ç'ât ïn pô compyiquè! ::D

Pouè de prôbyème pô djasaie chur Skype! :toufou:

È+!

PS: et tas partiels? Èls se sont bïn pessès?
Peux-te étô me beyie lou scan chur Precipiano et las "statuts de l'assoce"? Mêchi !! ::)





*** Message édité par zoul le 20/04/2007 23:44 ***
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

I ainme meus lou mout "çoli" è "souki".
y è pouè de probyème :;)
È point di yivre das jurassiens, tiànd dait-èl demurdgie? Peux-te m'bèyie ïn mail? Ou bïn m'en résavraie yun? I veux brâment me le procurie...
I sais pouè âncouo ! Aye, I vais épreuvaie de t'en résavraie ïn étô.
Daivo lou glossère, i é rci ïn mout de FB. È s'en encrât (çoli veut dire "Il regrette") l'aibseince d'ïn glossère Potois -> Frànçais. El é pôssibye de faire ïn glossère "online" daivo las traduchions das mouts ïn Frànçais en Frànc-Comtous (daivo lou yûe di mout: Belfort, Jura, Valdahon...). An peut étô botaie nos mouts. Dâli, an poré faire das glossère en PDF slon lou yûe et dàns las dous sens (Frànçais -> Frànc-Comtois et Frànc-Comtois -> Frànçais).

Mains an é fâte de l'accoûe das patoisànts i muse... Qu'en muses-te? Trou malaîjie?
C'ât enne brament bouène aivijale ci glossère online ! ( et ïn glossère dàns l'atre sens comtous-frànçais, ci srait yuti ! )
Aye, ci srait bïn d'aivoi yote accoûe. Fât beyie ïn mail è François Busser.

Dous paidges daivo das glossère :

Pô lou créol de lai Réunion :

http://www.creole.org/dictionnaire_creole.htm

Pô lou Poitevin-Saintongeais : ==> èl ât vrament bïn !

http://dicopoitevin.free.fr/
Pouè de prôbyème pô djasaie chur Skype!
Ok ok !

È+!
PS: et tas partiels? Èls se sont bïn pessès?
Moiyou qu'i musais ! Màns s'ât malaijie de saivoi, I vais àttendre !
Peux-te étô me beyie lou scan chur Precipiano et las "statuts de l'assoce"? Mêchi !!
Ah Aye ! I vais te béyie çouki étô !






*** Message édité par Lacuzon le 21/04/2007 11:22 ***
Avatar du membre
zoul
Une tartine à chaque repas
Une tartine à chaque repas
Messages : 127
Enregistré le : lun. 25 oct. 2004, 1:49
Contact :

Message par zoul »

Message original: LacuzonI sais pouè âncouo ! Aye, I vais épreuvaie de t'en résavraie ïn étô.
Mêchi!
C'ât enne brament bouène aivijale ci glossère online ! ( et ïn glossère dàns l'atre sens comtous-frànçais, ci srait yuti ! )
Ci srait prou sïmpye è faire en pus... È voûere daivo François Busser.
Dous paidges daivo das glossère :

Pô lou créol de lai Réunion :

http://www.creole.org/dictionnaire_creole.htm

Pô lou Poitevin-Saintongeais : ==> èl ât vrament bïn !

http://dicopoitevin.free.fr/
Ç'ât ïnteressànt! Lou glossère airait lai mïnme frame.

I porcheûdre lai trâduchion de "Identité comtoise". I n'seus pouè aijie di tot de me! I recmenceraî tiaind i airaî lou glossère di Jura!

Âri, i muse totje qu'an dait aittendre pô ecmencie lou wiki en frànc-comtous! :;) Grayenaie das techtes, faire cognâtre lai landje... I aî brâment paivou qu'lou frànc-comtous feut rfugeaie! An peut répreuvaie aiprés?

Miedge, i dais étre paivurou! :crazy:

Étô, i échpére qu'te pesses ïn bouène vaprée!

I t'aittends chur Skype che te veux! :;)

È tote!
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

I porcheûdre lai trâduchion de "Identité comtoise". I n'seus pouè aijie di tot de me! I recmenceraî tiaind i airaî lou glossère di Jura!
C'ât cré bïn meus.
Âri, i muse totje qu'an dait aittendre pô ecmencie lou wiki en frànc-comtous! Grayenaie das techtes, faire cognâtre lai landje... I aî brâment paivou qu'lou frànc-comtous feut rfugeaie! An peut répreuvaie aiprés?
Aye, c'ât chur ... Màns i muse que ci sré bon pô lou wiki daivo ïn po de tràvàye et pus de cognéchaince !

Ci soi, c'ât ok pô djasaie tchu Skype ? ::D ( et pouè de Frànçais ::D ! )
Avatar du membre
zoul
Une tartine à chaque repas
Une tartine à chaque repas
Messages : 127
Enregistré le : lun. 25 oct. 2004, 1:49
Contact :

Message par zoul »

Message original: Lacuzon
C'ât cré bïn meus.
Aye, i muse... Pouèque li, ç'ât pouè tèrribye tèrribye...
Aye, c'ât chur ... Màns i muse que ci sré bon pô lou wiki daivo ïn po de tràvàye et pus de cognéchaince !
D'aiccoûe. An épreuve dâli.
Ci soi, c'ât ok pô djasaie tchu Skype ? ::D ( et pouè de Frànçais ::D ! )
I n'aittends qu'çoli! ::D





*** Message édité par zoul le 23/04/2007 18:44 ***
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

Voili : rtoué en foûeche di sudjèt ! ::D
An é bïntôt lou nové dico di Jura : çoli vait étre pus aijie !
Ci srait bïn que tyety'un poyeuche aippâre lai laindye che èl veut.
I trâduraî das tèchtes de wikipedia !

:;)
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

Voili : rtoué en foûeche di sudjèt ! ::D
An é bïntôt lou nové dico di Jura : çoli vait étre pus aijie !
Ci srait bïn que tyety'un poyeuche aippâre lai laindye che èl veut.
I trâduraî das tèchtes de wikipedia !

:;)
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

Tchu lai corse rèdio " Alta Frequenza ", ïn entretïn è point d'ïn nové émeu po lou corse et po enne souchietè daivo dous laindyes : " Parlemu Corsu ". Brament bouène aivijâle !

http://www.alta-frequenza.com/index.php ... e_corse__1
Avatar du membre
zoul
Une tartine à chaque repas
Une tartine à chaque repas
Messages : 127
Enregistré le : lun. 25 oct. 2004, 1:49
Contact :

Message par zoul »

I trôve dannaidge l'aibsceince de fievre po "lai landye de tchie nôs".
Note landye ôt enne incraiyabye rétchaince d'note Comté, que dait étre sâvèe.

Lai Fraintche-Comté (c'ment tos las paiyis...) ôt yun tot, laivou tchètçhe tchose ôt loiyie. Lou écreût que vait vni ôt graîve. Nos daivans sâvaie lou comtouse landye po nos afaints.

Lou temps djote conte nos...

Je trouve dommage l'absence de fièvre pour "la langue de chez nous".
Notre langue est une incroyable richesse de notre Comté, qui doit être sauvée.

La Franche-Comté (comme tous les pays) est un tout, où chaque chose est liée. La perte qui va venir est grave. Nous devons sauver la langue comtoise pour nos enfants.

Le temps joue contre nous...






*** Message édité par zoul le 01/06/2007 23:20 ***
nourson25

Message par nourson25 »

Le romani chib c'est quoi siouplait ?
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

Le romani chib c'est quoi siouplait ?
C'ât lai laindye djasèe poi las Roms ( I cognéchôs pouè lou nom " romani chib " mains lou nom " rom " ! ) : " las dgens di viaidge ". Dâli ç'ât enne laindye qu'ât djasèe en Fraince cment las roms sont écatroussies poitchoit dains lou monde !

Tchu lou frainçais wikipedia, y è çoli :

Lai laindye : http://fr.wikipedia.org/wiki/Romani
Lou peupye : http://fr.wikipedia.org/wiki/Rroms







*** Message édité par Lacuzon le 02/06/2007 10:22 ***
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

C'ât lai laindye djasèe poi las Roms
::D Voili, mon premie tèchte tchu lou comtous wikipedia sré è point das Roms et de yôte laindye ! ::P

Y è lou wikipedia en romani li : http://rmy.wikipedia.org/





*** Message édité par Lacuzon le 02/06/2007 10:40 ***
Lacuzon
Un pot par jour
Un pot par jour
Messages : 412
Enregistré le : mar. 13 mai 2003, 12:54
Contact :

Message par Lacuzon »

I trôve dannaidge l'aibsceince de fievre po "lai landye de tchie nôs".
Note landye ôt enne incraiyabye rétchaince d'note Comté, que dait étre sâvèe.

Lai Fraintche-Comté (c'ment tos las paiyis...) ôt yun tot, laivou tchètçhe tchose ôt loiyie. Lou écreût que vait vni ôt graîve. Nos daivans sâvaie lou comtouse landye po nos afaints.

Lou temps djote conte nos...
Ci qu'ât brament impoétchaint po me, ç'ât que lai laindye feuche pouè di péssé, mains aîtche d'adjedeu et de l'aiveni. Fât que las dgens compregneuchïnt que cte laindye n'ât pouè di mavais frainçais, enne laindye di péssèe, enne laindye de paiyisains, mains étô lai laindye de tos ! Note laindye n'ât pouè di français mains lou pus impoétchaint ç'ât qu'an lai djâse ! Dains bécop de paiyis, las laindyes prétçhes de lai prîncipa laindye (italien, allemand, ... ) cment las " dialetti " en " italie " sont brâment djasès !! Lai frainçaise laindye ât trou voétie cment univerchâ ...

Fât bïn raicodjaie lai laindye : graiyenaie, djasaie, ... et an aipparaiye l'aiveni !





*** Message édité par Lacuzon le 02/06/2007 12:03 ***
lou Banvai
Une cuillère pour goûter
Une cuillère pour goûter
Messages : 1
Enregistré le : sam. 23 juin 2007, 10:03

Message par lou Banvai »

Dô bondjoué boueunes dgens,

Ecrire l'potoi, ça bïn, l'cajai, ça pé lai minme. Mais ça eune boueune manière d'appenre di vocabulaire.

Ca çou qu'y faisot dïnnai.

Bravo ai vôs. Nos n'sans pé môes sans laichie aitye! Ca çou qu'voes viaie gnian?


Pou mai part y aipiaille. Qu'a-ce-que çoulai vô dire : aipyaillie ?

In payisïn qu'aipiaille ai tyaitre tchouvas, ça în paysan que prend pé dyaidge ai son ordgent, que dépense son héritaidge.

Un paysans qui attelle à 4 chevaux est un paysan qui dépense son argent sans compter.
En Franche comté, le système d'attelage des chevaux est unique. Et j'attelle des chevaux selon ce système qui est connu également par Jean-Louis Cannelle, paysans à Villers sous Chalamont près de Levier.
Problème : le cheval comtois est un vrai faux comtois : il n'a plus ni la taille, ni la couleur, ni le gabarit des chevaux comtois d'avant. Ce terme de "cheval comtois" n'apparaît pas d'ailleurs dans tous les livres d'agriculture d'entre deux guerres.
Là il me semble sue je démolis un mythe vieux de 50 ans, créé de toute pièce (et avec un certain génie) par le Dr Bobillier, de Maîche.
J'attelle donc du "Franches-Montagnes", cheval du Jura Suisse, qui est une réplique des chevaux que l'on voit sur les photos diffusées en cartes postales au début du 20ème siècle.

Vos comprentes qu'y pouvais pé vos esplityai coulai en potoi !

Poutchâe vos bïn !
yeyusse
Une cuillère pour goûter
Une cuillère pour goûter
Messages : 1
Enregistré le : ven. 27 août 2010, 18:43

Re: grayenaie en comtouse landye ... !

Message par yeyusse »

Bondjoué en tus !!!!!
Qu'é boiènne aivisaye d'aivoi dïnche fait ïn "forum"
I vïnt di Jura suisse de lai sens de Poiérraintru (Porrentruy) I seus lai grayenouse de l'Aimicale dés patoisaints d'Aidjoûe ét di çhos di Doubs ét aije bïn lai graiyenouse de la Fédération dés Patoisaints di Cainton di Jura (FPCJ) Lai FPCJ é botaie tchu pies ïn groupe de traivaiye que se béye brament de mâ pou faire é r'vivre note bé laingaidge. Nos ains ïn site !internet laivou vos poyè trovaie des texte en patois aivo lai traduction en français ét aiche bïn lo son !!!! pou cés que ne le sairïnt pe brament.
Tchie lés Patoisants d'Aidjoûe nos tchaintant, nos djâsans, nos faint dés lôvraies de théâtre, nos péssant de tot bés môments de fraintche camaraderie et d'aimitie.
Voici lo lien pou poyaie yére ét oûyi nos hichtoires ét nos tchainsons www.djasans.ch
En yéjaint lés commentaires i ai vu que bïn dés dgens voiérïnt ïn dictionnaire français -patois : Tchie nos ç'ât possibye. Lo chire Jean-Marie Moine de La Chaux de Fonds é fait 2 dictionnaires ün français-patois ét ün patois -français.

Boiènne fïn de s'naine en tus é è bïntôt y échpère :toufou:
Répondre