Champoilli
Champoilli
que veut dire ce verbe ?
- Beuillot
- Cancoillotte Addict
- Messages : 22079
- Enregistré le : mer. 27 déc. 2006, 23:52
- Localisation : Pars collis ad orientem solem :invis: .
Re: Champoilli
"Se laver la tête" en suisse allemand? 

Si j'y suis t'été, c'est pas pour y rêtre.
Comme ça. Pour rien.
Comme ça. Pour rien.


- pieradam
- Cancoillotte Addict
- Messages : 14285
- Enregistré le : lun. 24 sept. 2007, 13:56
- Localisation : Besançon
Re: Champoilli
J'ai à proposer :
Tourmenter
Vaciller ,zigzaguer.
Ou alors :
Mettre du vin rouge dans le bouillon.
Tourmenter
Vaciller ,zigzaguer.
Ou alors :
Mettre du vin rouge dans le bouillon.
J'te veux faire voir,si l'coucou c'est une mère
- Murie
- Cancoillotte Addict
- Messages : 5149
- Enregistré le : lun. 28 mai 2007, 10:31
- Localisation : Oppido maximo Sequanorum
Re: Champoilli
Si la terminaison en i est un infinitif, comme souvent, il pourrait s'agir d'une forme de "champoyer". On trouve le verbe dès le 12e s. ("champier", "champoier" dans Le Chevalier au Cygne, poème appartenant à ce qu'on appelle le "Cycle de la Croisade" (ensemble complexe d'œuvres des 12e et 13e s., remanié au 14e s. pour former un ensemble gigantesque de presque 70 000 vers...
), avec différents sens comme parcourir un pays, combattre en "champ clos", ou celui de pâturer : il s'agirait ici, pour champoilli, de faire paître les bêtes dans le "champois", le champ communal.
Ce mot "champois" se retrouve un partout en France dans la toponymie, et le Dictionnaire national de Bescherelle de 1871 donne :
"CHAMPOYER. [...] Anc. cout. Paître dans les champs lorsqu'ils sont dépouillés", donc avec une acception à peine différente, bien que très proche.
Donc, à part la prononciation peut-être, le mot ne serait pas particulièrement comtois, mais appartiendrait simplement à "un bon vieux" français rural un peu suranné...

Ce mot "champois" se retrouve un partout en France dans la toponymie, et le Dictionnaire national de Bescherelle de 1871 donne :
"CHAMPOYER. [...] Anc. cout. Paître dans les champs lorsqu'ils sont dépouillés", donc avec une acception à peine différente, bien que très proche.
Donc, à part la prononciation peut-être, le mot ne serait pas particulièrement comtois, mais appartiendrait simplement à "un bon vieux" français rural un peu suranné...

Vous n'voulez pas aouâr facile d'en faire façon 

Re: Champoilli

Re: Champoilli

- Sobi
- Cancoillotte Addict
- Messages : 8179
- Enregistré le : mer. 07 mai 2008, 20:09
- Localisation : Avignon !
Re: Champoilli
Rassure-toi Amélie, ça se dit un peu partout en France...amélie a écrit :on appelle ça "faire chabrot", enfin ici en VA.


Carpe diem
Re: Champoilli
Un détournement de sens encore en usage chez certains joueurs de cartes.
Quand un ami a une chance insolente aux cartes, il est d'usage de mettre en doute la fidélité de son épouse.
" Tu es sûr que ta Marie est chez toi? Est-ce qu'elle n'est pas partie champoyer?"
Claudibus
Quand un ami a une chance insolente aux cartes, il est d'usage de mettre en doute la fidélité de son épouse.
" Tu es sûr que ta Marie est chez toi? Est-ce qu'elle n'est pas partie champoyer?"
Claudibus
Re: Champoilli
détournement de sens ? peut-être pas exactement, car on avait coutume de raconter qu'en "champoillant" il arrivait que garçons et filles flirtent ...
- Beuillot
- Cancoillotte Addict
- Messages : 22079
- Enregistré le : mer. 27 déc. 2006, 23:52
- Localisation : Pars collis ad orientem solem :invis: .
Re: Champoilli
Faire de le sexe, donc? 

Si j'y suis t'été, c'est pas pour y rêtre.
Comme ça. Pour rien.
Comme ça. Pour rien.


Re: Champoilli
faire DE LE sexe ? tu veux dire DU ?