

Pas Arinthodnabote a écrit :Arinthod ?
Pas forcément ! Je pense qu'à cette époque le sens de défendre était différent ! Il devait correspondre à cette définition du dictionnaire :hderogier a écrit :Déjà,au 19ème siècle,on massacrait le français!!!
Ben oui,manque la négation !!!!!!!!!!!!hderogier a écrit :Déjà,au 19ème siècle,on massacrait le français!!!
On aurait du écrire :défense de ne rien etc...obelix a écrit :Pas forcément ! Je pense qu'à cette époque le sens de défendre était différent ! Il devait correspondre à cette définition du dictionnaire :hderogier a écrit :Déjà,au 19ème siècle,on massacrait le français!!!
Défendre = Protéger quelqu'un, quelque chose par la lutte ou la vigilance contre toute attaque réelle ou éventuelle, lutter pour conserver un bien ;
De nos jours, on assimile défendre à interdire, ce qui visiblement n'était pas le cas à cette époque ...
Pas plutôt "Défense de laver dans le bassin" en oubliant la négation dans sa totalité ?hderogier a écrit :On aurait du écrire :défense de ne rien etc...obelix a écrit :Pas forcément ! Je pense qu'à cette époque le sens de défendre était différent ! Il devait correspondre à cette définition du dictionnaire :hderogier a écrit :Déjà,au 19ème siècle,on massacrait le français!!!
Défendre = Protéger quelqu'un, quelque chose par la lutte ou la vigilance contre toute attaque réelle ou éventuelle, lutter pour conserver un bien ;
De nos jours, on assimile défendre à interdire, ce qui visiblement n'était pas le cas à cette époque ...
Pas forcément !hderogier a écrit :On aurait du écrire :défense de ne rien etc...obelix a écrit :Pas forcément ! Je pense qu'à cette époque le sens de défendre était différent ! Il devait correspondre à cette définition du dictionnaire :hderogier a écrit :Déjà,au 19ème siècle,on massacrait le français!!!
Défendre = Protéger quelqu'un, quelque chose par la lutte ou la vigilance contre toute attaque réelle ou éventuelle, lutter pour conserver un bien ;
De nos jours, on assimile défendre à interdire, ce qui visiblement n'était pas le cas à cette époque ...
Si on remplace "rien" par "quelque chose" on obtient "il est défendu sous peine d'amende, de laver quelque chose dans le bassin" .Wikipedia a écrit :Dans ces constructions, certains noms se sont spécialisés à la manière de pas et sont à leur tour devenus adverbes :
goutte associé au verbe voir. N'y voir goutte signifie ne rien y voir ;
point : ne même pas avoir un point ;
mie : ne même pas avoir une mie (une miette) ;
rien : autrefois substantif, rien (ancien français : ren, de l'accusatif latin rem, « chose »), est le terme le plus utilisé aujourd'hui.