Page 3 sur 3

Posté : jeu. 26 juil. 2007, 20:35
par Beuillot
Message original: obelix
Un beau jour ... ou peut-être une nuit ... un aigle noir ?
A+ tabac oblige !
Gagné! :;)

Posté : mar. 31 juil. 2007, 0:03
par babelix
j'm'en fout parceque ma grand-mère est folle des messes!

Posté : mar. 31 juil. 2007, 11:52
par Trout39
J'y met ma contrebution:

Les femmes n'aiment pas les vieux "marcs doux".
Elles préfèrent les "fines appelation"!


Désolé pour les djeuns!

Posté : mar. 31 juil. 2007, 15:24
par lionel
Pfff.... Que font les modérateurs... :pilote:

Posté : mar. 31 juil. 2007, 15:35
par Thierry39
Les modérateurs font de l'Allemand :


Was macht die keine Ula ?
Die kleine Ula schwanzt die Schule.

Und was macht die grosse Ula ?
Die grosse Ula schult die Schwänze.


Ich gehe hinaus ...

Posté : mar. 31 juil. 2007, 16:48
par obelix
Ich habe nicht, was die grosse Ula macht, verstanden! Kannst du mir erklären ?

Posté : mar. 31 juil. 2007, 17:01
par Thierry39
Message original: obelix
Ich habe nicht, was die grosse Ula macht, verstanden! Kannst du mir erklären ?

Ich kann aber es ist schwer zu erklëren, weil Kinder auf dem Forum lesen können :

schulen = éduquer

die Schwänze = für die Haare sagt man ein Pferdeschwanz. (Haare = les cheveux ; Pferd = le cheval)

Verstehest du ? :;)

Posté : mar. 31 juil. 2007, 17:02
par mandarine-25
Franc-Comtois aux abois qu'est-ce qui se passe, ou ils sont ?
J'ai mon écran qui dijoncte ou-bien ?!?!?!
Je ne vous comprend +

Posté : mar. 31 juil. 2007, 17:07
par Thierry39
Si tu te définis comme "allergique à la vulgarité " dans ton profil, j'ai bien peur que tu n'aies une crise d'urticaire en lisant ces lignes ... :pilote:

Posté : mar. 31 juil. 2007, 17:23
par lionel
Message original: Thierry39



Ich kann aber es ist schwer zu erklëren, weil Kinder auf dem Forum lesen können :

schulen = éduquer

die Schwänze = für die Haare sagt man ein Pferdeschwanz. (Haare = les cheveux ; Pferd = le cheval)

Verstehest du ? :;)
Ich habe verstehen (Ich möglich). Und, je ne te félicite pas... :corne:





*** Message édité par lionel le 31/07/2007 17:43 ***

Posté : mar. 31 juil. 2007, 17:28
par Thierry39
Message original: lionel

Ich habe verstehen (Ich möglich). Und, je ne te félicite pas... :corne:

:corne:
Ce n'est pas moi qui ai commencé mais je ne suis pas fier de moi pour autant, c'est pour ça que j'ai précisé :

Message original: Thierry39

Ich gehe hinaus ...


Que vont penser nos strtrices de tout ça ? :invis:





*** Message édité par lionel le 31/07/2007 17:43 ***

Posté : mar. 31 juil. 2007, 17:41
par lionel
Reste hinaus 1 an ou 2... ::D

Posté : ven. 03 août 2007, 23:44
par babelix
coucou obelix allez,une tite beude!

Posté : dim. 05 août 2007, 22:49
par obelix
Coucou Babelix, je suis fatigué ce soir ; J' ai fait des "fouilles curieuses" à Salins toute la journée ...

Posté : mar. 07 août 2007, 21:24
par babelix
m'enfin obelix!!!!

Posté : jeu. 09 août 2007, 13:42
par obelix
Dans le poulet c'est le blanc qui gave! :invis:

Posté : sam. 18 août 2007, 19:24
par obelix
Les femmes tremblaient sous la "botte de Staline" ...

Posté : mer. 22 août 2007, 16:41
par obelix
Une " pas facile " : - Mots flèchés ... Vous voulez la réponse ?

Posté : mer. 22 août 2007, 17:04
par maya
Surtout pas!!!