obelix a écrit :jost a écrit :obelix a écrit :Il est aussi écrit que le camp des gaulois "sub muro" est une partie de la colline qui regarde vers le soleil levant . Il n'est pas écrit que ce camp se situe dans un creux de la colline au sud de l'oppidum, ni entre deux collines . Comment expliques-tu ça ?
C'est une très bonne question.
Personnellement je pense que la solution de la localisation d'Alésia passe par la compréhension de cette partie de phrase :
“Sub muro, quae pars collis ad orientem solem spectabat, hunc omnem locum copiae Gallorum compleverant…”
Quant à, pour Salins, une colline ou deux collines....
J'y vois une colline, avec deux sommets, mais cela reste à l'appréciation de chacun selon sa sensibilité. Quant tu étais adepte de Salins, tu y voyais aussi une seule colline à deux sommets. Aujourd'hui plus...C'est ton droit.
J'ai lu la même problématique sur le Capitole de Rome certains écrivent une colline, d'autres deux collines. En tout cas les Romains parlaient de "capitolium ipsum" pour un sommet et de "arx" pour l'autre, entre ces deux entités ils plaçaient un "intermontum". Mais force est reconnaître que ces trois éléments (capitolium ipsum, arx et intermontum) reposent sur une seule base, mettez-y deux cours d'eau, ils en "laveraient les racines"...
Je regrette d'avoir abandonné la thèse de Salins parce qu'on a passé de très bons moments alésiopathiques (crapahutage, repas au Capucins et dégustation de vins du Jura ...

). C'est très difficile d'abandonner une thèse pour laquelle on s'est investi . Cependant, ayant étudié le site, je me suis rendu compte qu'il y avait de nombreux points qui clochaient et j'ai cherché ailleurs ...
j'ai maintenant une certaine compréhension du texte qui ne correspond plus à ma lecture du site de Salins . Pour commencer je pense que
URBS = OPPIDUM . Dans le Gaffiot, on trouve urbs = ville avec enceinte et oppidum = ville fortifiée, place forte . Je ne vois pas comment on pourrait différencier les deux ... L'expression "perspecto urbis situ" a été utilisée par César à gergovie, il utilise ensuite le mot oppidum sans que pour cela, il existe deux villes . De plus, comme je l'ai montré plus haut, il me semble que la dernière phrase du paragraphe 68 est une introduction du paragraphe 69 . "Perspecto urbis situ" annonce la description de l'oppidum et de ses environs ( Ipsum erat oppidum Alesia (...) in altitudinem pedum praeduxerant) et "adhortatus ad laborem milites circumvallare instituit" annonce la description des travaux menés par César autour de l'oppidum (Eius munitionis quae ab Romanis instituebatur (...) ac firmis praesidiis tenebantur) . D'ailleurs, je ne vois pas pourquoi César étudierait la position d'une ville (urbs) pour en assiéger une autre (oppidum) .
Ensuite, il me semble que César décrit l'oppidum et ses environs de façon très précise . Une colline oppidale entourée de trois parties, la plaine de 3000 mille pas, un espace bordé de collines et un camp sur la colline . Dès lors, l'orientation de ces parties peut se déduire facilement . Le camp est à l'est . La ceinture de colline dont fait partie la colline du nord occupant obligatoirement cette direction, la plaine de 3000 pas doit se trouver au sud . L'ouest est, comme le nord occupé par la ceinture de colline, d'où l'emploi dans le texte des mots "partibus" (et non pas "latus") et cingebat ( notion de tourner autour de l'oppidum) . C'est d'après cette analyse que j'ai dessiné ce schéma, n'hésitez pas à le critiquer ...
Obé ...
Bonjour Obélix! (je réponds à ton sympathique salut de ton mail précédent)
2 parties dans ton mail plus qu'interessant:
Dans la 1e partie où tu développes l'idée que URBS= OPPIDUM,il se trouve que je suis entièrement d'accord avec toi.
J'avoue qu'à Salins,la situation de l'urbs,placée en bas de la colline dans la zone du Pré du Roy,ne me satisfait pas vraiment et me met mal à l'aise.
J'en avais déjà fait fait part à jost dans un débat en interne avec lui et Rémus.
Il semble,comme tu le dis avec justesse,que César décrit bien un site avec une URBS au sommet de la colline qu'il nomme aussi OPPIDUM.
Il semble que ce soit bien ce genre de site,en effet,que César,après une observation minutieuse,va décider d'investir ("circomvallare").
Quand à la liaison entre la fin du chapitre 68 et le chapitre 69,entièrement d'accord,j'en avais parlé lorsque nous avions abordé le sujet lors de notre échange sur les "partes" il n'y a pas très longtemps.
Pour la 2e partie de ton mail,par contre,je ne comprends toujours pas pourquoi tu divises par le centre en 2 zones d'à peu près égale surface la colline oppidale de Montbéliard:une en rouge que tu nommes OPPIDUM et l'autre en violet que tu nommes MACERIA.
Je sais par contre que si j'étais amené à défendre ce site de Montbéliard comme étant Alesia,je répartirais ces zones différemment.
Tu disais dans un mail récent (du 8 décembre à 21h19 page 710),je te cite,"que les Gaulois ont amélioré les fortifications en construisant un rempart à l'est au moment de la guerre des Gaules" en citant en référence une certaine Lydie JOAN.
Il se trouve que cette Lydie JOAN a été la rédactrice en chef de la Carte archéologique du Doubs et territoire de Belfort,et on peut lire à la page 146 de ce pavé contenant tout de même 561 pages,excusez du peu!,à la commune de Bart,au point 4,concernant le lieu dit Chataillon:...."
L'enceinte,selon P. Pétrequin,
est reconstruite a la fin de la Tène,avec l'installation d'un grand rempart à l'est."
Je suis certain que c'est le passage auquel tu faisais allusion.
Par contre il est bien clair que Pétrequin parle bien du
rempart oriental de l'oppidum de Chataillon et aucunement d'un rempart situé quelque part à l'est de la colline de Montbéliard dans une zone au dessus d'Exincourt ou autre commune proche.
Pour moi,sur cette grande colline de Montbéliard,il y a 2 zones:l'oppidum de Chataillon (120 mètres de large pour 800 mètres de long environ) et le reste de la colline beaucoup plus vaste.
Je vais peut être te surprendre,mais je vais aller plus loin que toi dans le raisonnement URBS=OPPIDUM.
Il se pourrait bien (j'emploie le conditionnel car je veux rester prudent) que cet oppidum de Chataillon,si on le place dans le contexte de la guerre des Gaules avec la possibilité d'être Alesia,puisse bien correspondre à être à la fois:OPPIDUM=OPPIDUM IPSUM=URBS=ARX !
Oui,tu as bien lu mon cher Obélix.
De toute façon je ne vois plus depuis un bon moment pourquoi on dissocierait OPPIDUM d'OPPIDUM IPSUM.
A ce moment là,la macéria et le camp gaulois se trouveraient placés en contrebas du rempart oriental (bien "sub muro" par conséquent) de cet oppidum de Chataillon étudié par Pétrequin,dans une zone pouvant aller de la voie ferrée à ce qui a été autrefois des sablières,à l'est précisément de cet oppidum,et comme par hasard au contact direct de cette plaine de Champagne où tu situes la plaine d'Alesia.
Endroit idéal pour déployer sa cavalerie.
En plus le problème de cette zone en violet que tu nommes MACERIA et qui ne peut de toute façon pas se trouver sous un rempart quelconque,le haut de la colline de Montbéliard étant à quelques mètres près de même niveau,serait résolu!
.
.