En Savoie, si j'en crois un forum de projetBabel, la morve se dit gnare ce qui ferait des petits enfants, les morveux qu'on connait chez nous sous le joli nom de gnares.
Ca coule de source.
Quand j'entends parler de culture, je sors mon dictionnaire
C'est comtois "les gnares" pour enfants (j'aurais écrit "gnards", mais c'est purement intuitif)? "Les chiares", par contre, c'est de l'argot franco-français. Je crois l'avoir déjà lu dans un/des San Antonio, ce qui rendrait la chose irréfragable.
Les "gnards", ce n'est pas typiquement comtois, il me semble bien avoir toujours entendu ce mot-là... Bon, pas dans la famille, bien sûr (bonsoir, Maman... )
Beuillot a écrit :C'est comtois "les gnares" pour enfants (j'aurais écrit "gnards", mais c'est purement intuitif)? "Les chiares", par contre, c'est de l'argot franco-français. Je crois l'avoir déjà lu dans un/des San Antonio, ce qui rendrait la chose irréfragable.
Voila ce que dit < http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=7051 > : "De la même façon que notre "morveux" nous avons en Maurienne le mot gnaru pour désigner les petits enfants. C'est un termes plus affectueux cela dit.
Dans les faits, le mot est aujourd'hui utilisé en français régional (franpitan) mais je présume que dans le parler local, on trouve les mots "gnara" et "gnarû".
Quand j'entends parler de culture, je sors mon dictionnaire