Plus long,le manche!!Murie a écrit :Serpe, serpette ?
Gouise
- hderogier
- Cancoillotte Addict
- Messages : 6038
- Enregistré le : ven. 19 déc. 2008, 9:30
- Localisation : 70 GEZIER
Re: Gouise
Rien n'est moins sûr que l'incertain.
- hderogier
- Cancoillotte Addict
- Messages : 6038
- Enregistré le : ven. 19 déc. 2008, 9:30
- Localisation : 70 GEZIER
Re: Gouise
Je vais te nommer Haute Saônoise d'honneur.En effet,il s'agit d'un goyat ou croissant,selon sa forme plus ou moins allongée.Mireille a écrit :Un croissant? (serpe emmanchée)
Rien n'est moins sûr que l'incertain.
- Mireille
- Cancoillotte Addict
- Messages : 3415
- Enregistré le : dim. 01 août 2010, 9:28
- Localisation : Sud Revermont
Re: Gouise
Je n'ai guère de mérite! il y avait des indices.....hderogier a écrit :Je vais te nommer Haute Saônoise d'honneur.En effet,il s'agit d'un goyat ou croissant,selon sa forme plus ou moins allongée.Mireille a écrit :Un croissant? (serpe emmanchée)
Mais j'accepte quand même l'immense honneur.......
- hderogier
- Cancoillotte Addict
- Messages : 6038
- Enregistré le : ven. 19 déc. 2008, 9:30
- Localisation : 70 GEZIER
Re: Gouise
You're welcome,young lady!!Mireille a écrit :Je n'ai guère de mérite! il y avait des indices.....hderogier a écrit :Je vais te nommer Haute Saônoise d'honneur.En effet,il s'agit d'un goyat ou croissant,selon sa forme plus ou moins allongée.Mireille a écrit :Un croissant? (serpe emmanchée)
Mais j'accepte quand même l'immense honneur.......
Rien n'est moins sûr que l'incertain.
Re: Gouise
le goui est une grosse serpe.
- hderogier
- Cancoillotte Addict
- Messages : 6038
- Enregistré le : ven. 19 déc. 2008, 9:30
- Localisation : 70 GEZIER
Re: Gouise
J'y connais pas le jurassien.amélie a écrit :le goui est une grosse serpe.
Rien n'est moins sûr que l'incertain.
- hderogier
- Cancoillotte Addict
- Messages : 6038
- Enregistré le : ven. 19 déc. 2008, 9:30
- Localisation : 70 GEZIER
Re: Gouise
Effectivement,très proche de gouise.amélie a écrit :le goui est une grosse serpe.
Rien n'est moins sûr que l'incertain.
-
- Un pot par jour
- Messages : 472
- Enregistré le : ven. 31 déc. 2010, 14:02
Re: Gouise
En somme une serpe à chien.
Gouï ou gouise du grec khossia = faux
Bravo Henri pour la question et Mireille pour la solution.
Gouï ou gouise du grec khossia = faux
Bravo Henri pour la question et Mireille pour la solution.
- Murie
- Cancoillotte Addict
- Messages : 5149
- Enregistré le : lun. 28 mai 2007, 10:31
- Localisation : Oppido maximo Sequanorum
Re: Gouise
???Chévouainé a écrit :Gouï ou gouise du grec khossia = faux
Voilà une étymologie qui, à tout le moins, aiguise la curiosité murique, voire suscite une certaine perplexité...
Comment le χ grec (khi, prononcé comme le ch allemand ou la "jota" espagnole), a pu donner un [g] ou assimilé ?
Je n'affirme bien sûr pas que c'est impossible, mais pourrais-tu nous indiquer la référence dans laquelle tu as trouvé ce χοσια qui aurait fini par donner "guise" ?
Pour ma part, je n'y vois tout simplement qu'un mot de la famille des "aiguille", "aigu", "acute" (anglais), etc... du latin acutus, cousin de acer (fr. "acerbe", "acéré", "acre", etc.)... bref, une racine ac-, et pas du tout un χ khi...
Encore une fois, je suis preneur de la référence de l'ouvrage qui propose cette étymologie.
Vous n'voulez pas aouâr facile d'en faire façon
- hderogier
- Cancoillotte Addict
- Messages : 6038
- Enregistré le : ven. 19 déc. 2008, 9:30
- Localisation : 70 GEZIER
Re: Gouise
Murie a écrit :???Chévouainé a écrit :Gouï ou gouise du grec khossia = faux
Voilà une étymologie qui, à tout le moins, aiguise la curiosité murique, voire suscite une certaine perplexité...
Comment le χ grec (khi, prononcé comme le ch allemand ou la "jota" espagnole), a pu donner un [g] ou assimilé ?
Je n'affirme bien sûr pas que c'est impossible, mais pourrais-tu nous indiquer la référence dans laquelle tu as trouvé ce χοσια qui aurait fini par donner "guise" ?
Pour ma part, je n'y vois tout simplement qu'un mot de la famille des "aiguille", "aigu", "acute" (anglais), etc... du latin acutus, cousin de acer (fr. "acerbe", "acéré", "acre", etc.)... bref, une racine ac-, et pas du tout un χ khi...
Encore une fois, je suis preneur de la référence de l'ouvrage qui propose cette étymologie.
Rien n'est moins sûr que l'incertain.
- Sobi
- Cancoillotte Addict
- Messages : 8179
- Enregistré le : mer. 07 mai 2008, 20:09
- Localisation : Avignon !
Re: Gouise
Murie a écrit :???Chévouainé a écrit :Gouï ou gouise du grec khossia = faux
Voilà une étymologie qui, à tout le moins, aiguise la curiosité murique, voire suscite une certaine perplexité...
Comment le χ grec (khi, prononcé comme le ch allemand ou la "jota" espagnole), a pu donner un [g] ou assimilé ?
Je n'affirme bien sûr pas que c'est impossible, mais pourrais-tu nous indiquer la référence dans laquelle tu as trouvé ce χοσια qui aurait fini par donner "guise" ?
Pour ma part, je n'y vois tout simplement qu'un mot de la famille des "aiguille", "aigu", "acute" (anglais), etc... du latin acutus, cousin de acer (fr. "acerbe", "acéré", "acre", etc.)... bref, une racine ac-, et pas du tout un χ khi...
Encore une fois, je suis preneur de la référence de l'ouvrage qui propose cette étymologie.
Carpe diem
-
- Un pot par jour
- Messages : 472
- Enregistré le : ven. 31 déc. 2010, 14:02
Re: Gouise
Intéressante discussion.Murie a écrit :Voilà une étymologie qui, à tout le moins, aiguise la curiosité murique, voire suscite une certaine perplexité...
Effectivement, cette perplexité ne me choque pas dans la mesure où elle interpelle et oblige à aller plus loin que l’intuition première.
Lorsqu’on analyse la littérature, deux propositions se dégagent :
* Dans Le patois des Fourgs, on trouve gouesse, goi ou goisse = serpe. Tissot propose une origine grecque χοσσα ou χοσσια = faux à faucher.
Dans Vocabulaire raisonné et comparé du dialecte et du patois de la province de Bourgogne, Mignard reprend l’étymologie grecque pour les mots goui ou guisô qui ont la même signification.
Dans son Glossaire genevois, Gaudry-Lefort prolonge cette hypoyhèse en mentionnant le mot goasset = petit couteau (du latin gaesum et bas-latin guaso = serpette).
* Dans les glossaires des patois du grand sud-est, on trouve les mots goy ou gouy = une serpette, gouyarde = grande serpe à long manche ou gouyette = serpette de jardinier ou de vigneron. Charbot (Dictionnaire étymologique de la langue vulgaire qu’on parle dans le Dauphiné, Dictionnaire étymologique du patois lyonnais) propose que ces mots aient été formés à partir du mot celte goyao = javelot.
Cette hypothèse est reprise dans Mémoire sur les langues, dialectes et patois tant de France que des autres pays ; vocabulaire de la langue rustique et populaire du Jura, Monnier mentionne le mot gouesse et ses dérivés ou variants goïot, gouyot ou goyard = petite serpe ainsi que gouet = serpe de bûcheron. Il propose une étymologie dérivée du celte goïa = petite faux.
D'autres étymologies plus "tortueuses" qui évoquent par exemple, comme origine le mot latin anguis = serpent qui par aphérèse, conduirait à gouet.
On peut noter qu’il existait en vieux français le mot parent gouvet ou gouet utilisé par Rabelais dans Gargantua qui indique que c’est avec lui que les moynillons de Séville esgorgetaient les soldats de Pichrocole.