2834 résultats trouvés

par municio
dim. 07 juin 2020, 11:14
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

7, 83 Bis magno cum detrimento repulsi Galli quid agant consulunt; locorum peritos adhibent: ex his superiorum castrorum situs munitionesque cognoscunt. Voici un exemple où l'enclitique "que" est utilisé et où on ne répète pas ce qui se rapporte au premier. Dans cette phrase, ce sont bien la situat...
par municio
sam. 06 juin 2020, 10:27
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

7, 83 Bis magno cum detrimento repulsi Galli quid agant consulunt; locorum peritos adhibent: ex his superiorum castrorum situs munitionesque cognoscunt. Voici un exemple où l'enclitique "que" est utilisé et où on ne répète pas ce qui se rapporte au premier. Dans cette phrase, ce sont bien la situat...
par municio
ven. 05 juin 2020, 11:08
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

(...) Pour moi ces mouvements de l'infanterie sont restés confinés dans le camp,et donc sur la "colle exteriore". Comment j'explique ce qui c'est passé ? Selon moi,les troupes d'infanterie,dont certaines apparaissaient mais dont d'autres étaient cachée aux Romains,auraient simplement fait un transf...
par municio
jeu. 04 juin 2020, 19:55
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Ce qui m'intrigues et me turlupines le plus,c'est que s'il est bien précisé que la cavalerie était sortie du camp ("equitatu ex castris educto"),ce n'était pas le cas de l'infanterie. Comme si l'infanterie n'était pas sortie du camp…. :mscbs: A mon avis, au départ la cavalerie et l'infanterie se tr...
par municio
jeu. 04 juin 2020, 12:02
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Penses tu que le lendemain de l'arrivée de l'armée de secours sur "l'exteriore colle" en 7,79,l'infanterie soit restée dans le camp ou en est elle sortie ? Je pense qu'elle est sortie du camp. Ce qui m'intrigues et me turlupines le plus,c'est que s'il est bien précisé que la cavalerie était sortie ...
par municio
mer. 03 juin 2020, 21:34
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Penses tu que le lendemain de l'arrivée de l'armée de secours sur "l'exteriore colle" en 7,79,l'infanterie soit restée dans le camp ou en est elle sortie ? Je pense qu'elle est sortie du camp. Ce qui m'intrigues et me turlupines le plus,c'est que s'il est bien précisé que la cavalerie était sortie ...
par municio
mer. 03 juin 2020, 19:17
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Penses tu que le lendemain de l'arrivée de l'armée de secours sur "l'exteriore colle" en 7,79,l'infanterie soit restée dans le camp ou en est elle sortie ?
par municio
mar. 02 juin 2020, 10:04
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Il semble que l'auteur ait retranscrit dans ses mots de manière beaucoup plus condensée ce qu'il a lu du texte du BG.
par municio
lun. 01 juin 2020, 10:38
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Si ce n'est pas le cas, on pourrait avoir affaire à une interprétation non fondée de la part d'Orose (dans le cas où ses seules sources seraient le BG). J'avais moi même abouti il y a 2 mois,sur la seule base du BG,à la même conclusion que cet auteur,c'est à dire à la présence d'un seul camp et d'u...
par municio
dim. 31 mai 2020, 15:22
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Difficile de le savoir car il n'en parle pas dans son texte. Les textes posent plus de questions, qu'ils n'apportent de réponses ... :;) Ce que pourrait apporter le texte d'Orose concernant la position, c'est que les deux collines dont il parle se trouvent face à face et que par conséquent, il n'y ...
par municio
dim. 31 mai 2020, 8:16
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Rien n'indique que la distance de 1500 m (1000 pas) soit la distance entre les 2 collines. L'affirmer est purement hypothétique car le tracé de la ligne de circonvallation n'est pas connu et est complètement dépendant du site proposé. Oui, je te l'accorde, mais il y a de fortes chance que Orose l'a...
par municio
dim. 31 mai 2020, 0:24
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Avec 2 collines concernées au total lors de ce 1er combat de cavalerie de l'armée de secours,je ne vois pas autre chose que la "colle exteriore" occupée par les Gaulois de cette armée de secours et qu'une colline du jugum occupée par les Romains. Oui, je pense aussi qu'il s'agit de la colline "exte...
par municio
sam. 30 mai 2020, 13:20
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

L'information importante de cette phrase de Paul Orose me semble tout de même être le fait que le summum jugum constitue bien une seule et unique colline comme je le pressentais et comme la phrase d'Orose le confirme. Je ne suis pas de cet avis! La phrase d'Orose dit que les romains et les gaulois ...
par municio
sam. 30 mai 2020, 11:24
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Pour qui a lu le BG, il ne fait aucun doute que sur le site d'Alésia, il existe plus de deux collines. Au minimum, on peut en citer trois occupées : - La colline de l'oppidum (Ipsum erat oppidum Alesia in colle summo ...) - La colline du nord (Erat a septentrionibus collis ...) - La colline "exteri...
par municio
sam. 30 mai 2020, 7:30
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Ce parallélisme des 2 textes permet d'établir que les 2 collines mentionnées dans la phrase "dehinc duo colles sibi inuicem obuersos Romani Gallique ceperunt" se situeraient entre le milieu de BG 7,76 et la fin de BG 7,80. Après avoir éliminé le discours de Critognatos au chapitre 7,77 et ses consé...
par municio
sam. 30 mai 2020, 7:15
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Oui ta traduction française semble bien correspondre à la phrase anglaise. Seulement j'ignore si la fin de la phrase latine doit être traduite par deux colline l'une en face de l'autre ou deux collines les unes en face des autres... Ça ne reviendrait pas au même ? :euh: Non,dans le premier cas où o...
par municio
ven. 29 mai 2020, 16:05
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

J'ai pris un peu de temps pour voir les correspondances et les chronologies relatives entre Le BG et le récit d'Orose. Voilà ce que j'ai trouvé: Orose 7 dum haec ad Alesiam geruntur , Vercingetorix, quem omnes consensu pari regem praeoptauerant, suadet, uti ex tota Gallia omnes, qui arma ferre poss...
par municio
ven. 29 mai 2020, 14:49
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Oui ta traduction française semble bien correspondre à la phrase anglaise. Seulement j'ignore si la fin de la phrase latine doit être traduite par deux colline l'une en face de l'autre ou deux collines les unes en face des autres... Ça ne reviendrait pas au même ? :euh: Non,dans le premier cas où o...
par municio
jeu. 28 mai 2020, 8:25
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

Essayons de s'assurer si c'est possible la bonne traduction de cette phrase: " dehinc duo colles sibi invicem obversos Romani Gallique ceperunt ". Commençons par une analyse mot à mot: dehinc : -adverbe pouvant être traduit par ensuite de quoi,par conséquent -ou adverbe de lieu,à partir de là ou à p...
par municio
jeu. 28 mai 2020, 0:18
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 27446
Vues : 968298

Re: Alésia...

9 The Romans and the Gauls then occupied two hills opposite each other . Je ne suis pas un grand spécialiste de l'Anglais, mais en traduction automatique, ça donnerait ça: Les Romains et les Gaulois occupent alors deux collines l'une en face de l'autre Oui ta traduction française semble bien corres...