14075 résultats trouvés

par obelix
mer. 20 juin 2018, 15:07
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

5- Sur la base de ta traduction nous aurions : si, il arrivait comme cela; « comme cela » devrait faire la synthèse de "afin que même une grande multitude ne puisse envelopper". Eh bien si cela arrivait comme cela, les garnisons peuvent dormir tranquille . Voici un exemple tiré de "A...
par obelix
mer. 20 juin 2018, 14:55
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

:non: :non: :non: Mauvaise traduction (sujet/verbe) Quelle est la tienne ? Tu retournes le miroir, pas très respectueux. Enfin je te connais, alors ça passe... :;) Ci-dessous ma réponse. Je ne vois pas pourquoi une demande de ta part de donner ma traduction serait respectueuse, et la même question ...
par obelix
mar. 19 juin 2018, 6:55
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

Un exemple intéressant de Ciceron (Cicéron, Contre Pison;19)

Non ferrem omnino moleste, si ita accidisset;

Certes je ne m'affligerais pas, si telle était ta destinée;
par obelix
mar. 19 juin 2018, 0:00
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

C'est toujours la même depuis le début de la discussion: César construit une circonvallation tournée vers les ennemis du dehors, afin que même une grande multitude, si ainsi il devait arriver, (au cas où ça se passerait comme cela) ne puisse pas envelopper les postes de défense, etc ...En meilleur ...
par obelix
dim. 17 juin 2018, 23:35
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

jost a écrit : :non: :non: :non:
Mauvaise traduction (sujet/verbe)


Quelle est la tienne ?
par obelix
dim. 17 juin 2018, 12:32
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

je ne suis pas d'humeur à continuer ces blablas sans fin. Ou tu donnes à présent clairement ta compréhension de si ita accidat ,ou j'arrête cette discussion. C'est toujours la même depuis le début de la discussion: César construit une circonvallation tournée vers les ennemis du dehors, afin que mêm...
par obelix
dim. 17 juin 2018, 9:40
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

jost a écrit :surement pas sciemment...


Il s'agit donc d'un oubli que je viens de rectifier ... :;)
par obelix
dim. 17 juin 2018, 9:38
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

jost a écrit :
Etonnants tes arguments
Tu ne peux pas écrire et affirmer que tantôt les traducteurs brodent, et puis tantôt exhiber leur textes comme argent comptant.


Si ça t'arrange, je peux arrêter de mettre des exemples tirés du BG ... :;)
par obelix
dim. 17 juin 2018, 9:23
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

un adverbe à valeur démonstrative (Gaffiot) De sorte que, de cette manière, ainsi si il faisaient...il leur promet etc... Nous n'avons pas le même Gaffiot ou bien tu as sciemment oublié "comme cela" ? :euh: https://nsa39.casimages.com/img/2018/06/17/180617093309777935.jpg
par obelix
dim. 17 juin 2018, 2:18
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

[quote="jost"] mais moi, toute la liste me va !!!! Excepté : "cela" :;) [quote="jost"] Peut-être que tu comprendras mieux avec un exemple pourquoi j'avais employé "cela" ... :;) César, Commentaires sur la Guerre des Gaules (VI;32) Caesar explorata re quaestion...
par obelix
sam. 16 juin 2018, 20:41
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

T'es resté bloqué à ce message ? ::o Pas moi! :;)
par obelix
sam. 16 juin 2018, 17:51
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

Je crois qu'on ne doit pas traduire "ita" par "ainsi" tout simplement. Il existe des subtilités qu'on doit pouvoir saisir grâce au Gaffiot Alors parle-nous de ces subtilités que nos devrions pouvoir saisir.. :;) Allons-y! Procédons par élimination dans cette liste que j'ai recop...
par obelix
sam. 16 juin 2018, 13:45
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

Je crois qu'on ne doit pas traduire "ita" par "ainsi" tout simplement. Il existe des subtilités qu'on doit pouvoir saisir grâce au Gaffiot. C'est pour cette raison que j'ai épuré le passage du Gaffiot concernant "ita". On doit pouvoir procéder par élimination pour trouv...
par obelix
sam. 16 juin 2018, 2:08
Forum : La Comté verte
Sujet : Connaissez vous le blob?
Réponses : 12
Vues : 764

Re: Connaissez vous le blob?

gentiane a écrit :
obelix a écrit :Oui, Gentiane a dû trouver ça dans le talus en contre-bas d'une cabane de chasse ... :;)

Il n’aurait pas cette couleur! :lang:
Et du vomi qui a cette allure, je ne sais pas ce qu’il faut avoir mangé. :invis:


Du chou-fleur et du vin blanc ? :euh:
par obelix
ven. 15 juin 2018, 19:03
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

Merci Jost, ça confirme le "L" de Aulxois en ancien Français.
par obelix
ven. 15 juin 2018, 16:04
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

Et ça vient d'où ?
par obelix
ven. 15 juin 2018, 12:44
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

jost a écrit :Blablabla… Sources incertaines et non communiquées.


Il serait difficile de communiquer les sources puisque ça vient de moi :euh:
par obelix
ven. 15 juin 2018, 7:26
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

Il y a quelque chose qu'on a jamais étudié, c'est la localisation des peuples clients des eduens. César en dresse une liste en BG VII;75 (Aeduis atque eorum clientibus, Segusiavis, Ambivaretis, Aulercis Brannovicibus, Blannoviis). Dans cette liste, il me paraît évident que les aulerques devraient co...
par obelix
ven. 15 juin 2018, 0:43
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

Du coup, il n'y a plus de 02 mots :siffle: :;) Non, il y en a cinq; ad obsidionem urbis, si accidat, = en cas de siège En fait en BG VII;74, ita remplace ou plutôt rappelle "magna quidem multitudine" où "quidem" annonce déjà une éventualité (voir Dicolatin et Gaffiot), celle de ...
par obelix
jeu. 14 juin 2018, 18:39
Forum : Histoire
Sujet : Alésia...
Réponses : 26174
Vues : 678545

Re: Alésia...

On peut considérer que ejus ou equitatus discessu soit des écrits pollués, et alors y voir une subordonnée de 3 mots pourquoi pas… Alors : si ita accidat , si ainsi il arrivait …, Que risqueraient les garnisons romaines ? A mon avis pas grand chose. :;) Sauf à y ajouter une conjonction… mais aucun ...

Aller à la recherche avancée